words:hyde music:tetsu [00:37.94]砂の街は今日も夜が来るのを待ち/今日的砂之城依然等待着夜的降临 [00:46.26]静かに月の下 宴を始める/宴会悄悄地在月光下展开 [00:55.24]許されぬ行為 消えてゆく足の跡/被禁止的行为 消失的足迹 [01:04.17]息を切らし微笑む二人/呼吸急促却微笑的二人 [01:19.72]歓喜の歌声砂丘に広がり/欢乐的歌声传遍了砂丘 [01:27.98]誰も気付くことなく遠くまで伝える/无人察觉 歌声已传向远方 [01:36.89]許されぬ行為 消えてゆく足の跡/被禁止的行为 消失的足迹 [01:45.84]息を切らし微笑む二人 /呼吸急促却微笑的二人 [01:52.57]月に照らされ目を閉じて そっと絡まる/月光下二人闭上双眼悄悄地缠绕在一起 [02:01.24]形を変えて崩れゆく/逐渐扭曲变形而毁灭 [02:06.50]眠りが誘う/引人入睡 [02:09.97]月に照らされ目を閉じて そっと絡まる/月光下二人闭上双眼悄悄地缠绕在一起 [02:18.69]形を変えて崩れゆく/逐渐扭曲变形而毁灭 [02:24.00]二人は砂になる/二人化成砂 [02:45.15]歌声も止絶え 月は薄れはじめ/歌声已歇 月光也渐然朦胧 [02:53.78]砂丘にはもう誰も/砂丘上的人影不再… [03:20.29]砂の街は今日も恋を知ることなく/今日的砂之城依然不知情为何物 [03:33.08]静かに月の下 宴を始める/宴会悄悄地在月光下展开 [03:37.93]许されぬ行为 消えてゆく足の迹/被禁止的行为 消失的足迹 [03:46.64]息を切らし微笑む二人/呼吸急促却微笑的二人 [03:53.26]月に照らされ目を閉じて そっと絡まる/月光下二人闭上双眼悄悄地缠绕在一起 [04:01.97]形を変えて崩れゆく/逐渐扭曲变形而毁灭 [04:07.58]眠りが誘う/引人入睡 [04:10.76]月に照らされ目を閉じて そっと絡まる/月光下二人闭上双眼悄悄地缠绕在一起 [04:19.50]形を変えて崩れゆく /逐渐扭曲变形而毁灭 [04:24.70]二人は砂になる/二人化成砂 [04:37.10]月に照らされ崩れゆく/在月光下不断毁灭