部長… まさか君がルームシェアしてるとはな 。 意外ですか? ああ、意外だよ。 そうですよね。 あのう、お話って? やり直さないか、仕事も、俺たち2人のことも 。 何をおっしゃるんですか? 会社を辞めることにしたんだ。 えっ? 君を本社に戻すと言っておいて 、すまない。 いえ、それは… だが、本社よりも君に来てほしいところがある。独立して、事務所を立ち上げる、君について来てほしい。 でも… 離婚が成立したんだ、残りの人生を君とやり直したい 。 部长。 没想到你会跟人合住呢。 很意外吗? 是啊,很意外。 也是啊。 你有什么事? 重头开始吧,工作、以及我们俩的事。 你说什么呢? 我把工作辞了。本来说过会把你调回总公司的,对不住了。 不,这没关系。 但是有个地方我更希望你能来。我要独立出去开办事务所,希望你能跟着我。 但是... 我已经离婚了。想在余生,和你重新开始。