パンダ:お洒落だしね ペンギン:そうだね パンダ:お洒落な女の子がいっぱいだね ペンギン:そうだね パンダ;珍しい動物も来てるよね ペンギン:そうだね パンダ:カフェやってる白熊君って格好よくない? ペンギン:そう? パンダ:まあ、お客でだらだらしてるペンギンさんは 特に格好よくないね ペンギン:僕と比べるのはやめてくれない あ、白熊君、カフェモカ頂戴 白熊:えっ ペンギン:それは卓袱台 それは宿題 それは兄弟 「頂戴~」ね 白熊:はい、カフェモカ ペンギン:普通にやってよね 白熊:どうぞごゆっくり 熊猫: 装潢也很好的 企鹅: 是啊 熊猫: 还有很多漂亮的女孩子啊 企鹅: 是啊 熊猫: 还有很少见的动物呢 企鹅: 是啊 熊猫: 北极熊煮咖啡的样子也很帅吧 企鹅: 是吗? 熊猫: 嘛,作为客人,企鹅先物还总是絮絮叨叨的 确实不太帅呢 企鹅: 能不能不要拿我和别人比 啊,北极熊,请给我摩卡咖啡 北极熊: 诶 企鹅: 那是矮脚桌 那是作业 那是兄弟 我说的是[给我] 北极熊: 给你,摩卡咖啡 企鹅: 正常点好不好 北极熊: 请慢用