八重:覚えでるだげは書ぎ残すべと思ったのに…。 时尾:お師匠様に破がれちまったな。 八重:おなごは仮名の読み書きだけできればいいど言うげんじょ、仮名だけでは鉄砲の本は読めねえ。 时尾:面白いの? その本。 八重:字が難しくて…。 3人:「子曰わく、千乗の国を道むるには事を敬んで信あり、用を節して、人を愛し」。 八重:与七郎さん!ちと 尋ねるげんじょも。これ何と読むのがし ?与七郎:これなら「蓋」だげんじょ。 八重:蓋…あっ、火の蓋だ! 鉄之助:おなごと口きくな。 幸之進:しっぺいだぞ。 与七郎:分がってる。 八重:与七郎さん!ありがとなし。 与七郎:おがしなおなごだ。 八重:还想着要把还记得的先写下来。 时尾:结果全被老师撕掉了啊。 八重:虽然都说女孩子只要会读会写假名就足够了,但是只会假名可读不了讲炮术的书。 时尾:那书好玩吗? 八重:好多字不认识。 三人:子曰,道千乘之国,敬事而信,节用而爱人。 八重:与七郎,我问你啊。这字怎么念? 与七郎:这是盖子的盖。 八重:盖子啊,这是火口盖! 铁之助:别和女孩子说话。 幸之进:不然我告状了。 与七郎:我知道。 八重:与七郎,谢谢你。 与七郎:真是古怪的女孩。