This sun potentially is a killer. And the red kangaroos must acknowledge that. Right now, while the sun is low, there's no immediate cause for concern. But this situation won't last long. Australia is the world's most arid continent with blistering daytime temperatures. Every hour the temperature rises by five degrees centigrade. Soon the heat will reach a critical point. Any kangaroo out in the open is in serious danger of overheating. In the full sun the temperature on the ground soars to 70 degrees. By midday the radiation is so intense they must take shelter. In the shade they're shielded from much of the sun's energy but their body temperature can still rise. 这里的太阳是一个潜在的杀手。红大袋鼠一定会同意这一点,现在太阳还很低,所以不必担心,但是这种情况不会持续太久,澳大利亚是世界上最干旱的大陆,这里白天的气温如烤炉般灼热,气温每小时升高5摄氏度,气温很快就会升到危险的高度,任何在阳光下的袋鼠,都会因为过高的温度,而处于危险之中,正午时分,地面温度升到了70摄氏度,中午的阳光实在太强了,它们必须找个地方躲避,虽然树荫可以挡住阳光,但它们身体的温度还在不断上升。