If the museum confirmed that Stanley really was the endangered and protected British sturgeon, then the man who caught it would be guilty of a serious crime. It didn't fit the normal pattern for our British sturgeon. You can look at the patterns on the scoots. But these are not in two. Yeah? Yes, that's arguable evidence. The position of the whiskers on the snout. Oh, yeah. And most importantly the general shape of the snout was wrong. With the visual identification and inconclusive, Ollie and his team turned to DNA analysis. We got a big surprise. It was an American sturgeon. This meant that Stanley was the first American sturgeon ever recorded in British waters. So, Stanley could actually make everybody re-evaluate the distribution of the North American sturgeon, totally. And that would have indications for the conservation movement 'cause people do want to re-introduce the sturgeon to the UK. 如果博物馆确认斯坦利确实是濒危受保护的英国鲟鱼,那么捕获它的人将被处以重刑。 它的斑纹和馆藏英国鲟鱼不同,你可以看看它头顶的斑纹,斑纹在这里。 是的,这是很有力的证据。 -鱼嘴上鳃须的位置 -没错 最重要的是鱼嘴的大体形状对不上,因为目视鉴定无法确认,欧利和他团队转而进行DNA分析,我们非常惊讶地得知,这是条美国鲟鱼。 这意味着斯坦利是第一条在英国水域发现的美国鲟鱼。所以,斯坦利足可以让大家重新思考北美鲟鱼的分布。 确实是,而这将影响自然保护运动,因为人们确实想将鲟鱼再引入英国。