Japan has prevented trafficking, in part because of the country's screening procedures have diminished the entertainer visa program, which in the past had provided the main means of entry for trafficking victims. Thailand and Malaysia have made strides in protecting victims. Thai police have rescued sex trafficking victims from neighboring countries and Central Asia. In Malaysia, the government recently allowed an independent assessment of its shelters for sex trafficking victims, which is an important step towards needed improvement to victims' care and protection. "Although countries in the East Asia–Pacific region continue to suffer from these abuses of human liberty and dignity, we must acknowledge the real progress that countries in the region have made in a relatively short amount of time to combat human trafficking," Deputy Assistant Secretary Yun concluded, "Since the UN Protocol to prevent, suppress, and punish trafficking in persons, especially women and children, also known as the Palermo Protocol, entered into force in 2003, the number of countries in the region to implement its provisions has more than doubled." 日本已经对贩卖人口采取了预防措施,部分是由于这个国家的审查手续减少了艺人签证,在过去这是贩卖人口的主要入境方式。 泰国和马来西亚在保护被贩卖受害者上取得了进展。泰国警方已经从邻国和中亚援救了被贩卖从事性服务的受害者。在马来西亚,政府最近对于被贩卖从事性服务的受害者通过了一项单独的避难评估,这对于提高受害者所需要的关爱及保护是重要的一步。 “尽管东亚太地区的国家还在忍受人类自由及尊严的践踏,我们必须承认这一地区的国家在相当短的时间内对于打击人口贩卖所取得的进步。”副助理国务卿云总结到。 自从联合国草案就预防、禁止和惩罚人口贩卖,尤其是女性和儿童的贩卖,以及著名的巴勒莫草案在2003年生效以来,这一地区执行其条款的国家已经超过了两倍。