People either love them or hate them, garden gnomes, those little figurines of men with their pointy, red hats and white beards, with a pipe or a fishing rod, that are used to decorate gardens in some countries. Some people have called the ban on them at the prestigious Chelsea flower show "snobbery" or worse still, gnomo-phobia. The organisers, the Royal Horticultural Society, defend themselves by saying the ban on what they describe as "brightly-coloured, mythical creatures" is in force so as not to distract from the flowers on show. But this year the ban is being lifted. So do people support the move? I don't mind garden gnomes. I think they bring a bit of colour. They bring a bit of amusement. And, you know, there's a place for them in the right type of garden. I think they're very nice and I'm from Denmark and I think there's a tradition in Denmark. We always have them in our gardens. I'm all for equality and equal opportunity for everybody including gnomes. The moratorium is to allow in a group of more than 100 celebrity gnomes, or rather, gnomes decorated by celebrities such as Sir Elton John and Dolly Parton. They will be auctioned to raise money for a charity that encourages children to get involved in gardening. 人们要么是喜欢、要么是讨厌他们--这些人类小雕像,戴着尖尖的红色帽子,长着白胡须,带着一根长笛或钓鱼竿,在许多国家,这些花园精灵被用来装饰花园。一些人们在有声望的切尔西花展“'snobbery”(势利)--甚至在gnomo-phobia上提出要禁止这些花园精灵。作为精灵的发起人,皇家园艺协会为自己辩护,他们描述为“亮丽而神秘的生物”是有效的,不要将它们与展览中的花朵分离开来。但是今年,这样的禁令被取消了。那么人们是支持这样的行动了吗? 我并不介意花园地精,我认为它们带来了一些色彩,带来了一些乐趣。而且你是知道的,在花园的右边有存放它们的位置。我觉得它们非常漂亮,而且我是来自丹麦的,我认为在丹麦有这样的习俗。我们总是在花园中摆放地精。 我全力支持平等,以及每个人的平等,也包括地精的平等。 这样取消禁令,是允许存在一群一百多个名人地精,又或者是由像Elton John先生和 Dolly Parton这样的名人装饰的地精。将会对它们进行拍卖,募集善款来帮助那些参与到园艺的孩子们。