[00:07.46]I was broken支离破碎 [00:09.35]I was lost迷失自己 [00:10.80]Stranded on an endless sea我搁浅在无尽之海 [00:14.48]Going round in circles原地打转 [00:16.82]Back and forth前后徘徊 [00:18.22]A prisoner of my own dream做自己梦境的囚徒 [00:22.00]Intoxicated from your sweet lies沉迷于你甜蜜的谎言 [00:25.75]Drowning in your lullabies溺死在你深情催眠 [00:29.38]Covered in you I surrender被你包围,举手投降 [00:33.56]Don't wake me up tonight至少今晚别让我醒来 [00:36.86]Cause you are the perfect nightmare因为你是完美无缺的噩梦 [00:40.60]I wanna be a victim of我受罪也甘愿 [00:44.53]We are the perfect disaster我们是完美的灾难 [00:48.07]That I can't break away from我无力摆脱 [00:51.11] [00:52.26]And I try尝试过 [00:53.30]And I try挣扎过 [00:54.26]And I try to run奋力想要逃离 [00:56.36]But I surrender to you但我还是臣服于你 [00:59.80]And I try尝试过 [01:00.64]And I try挣扎过 [01:01.65]And I try to run奋力想要逃离 [01:03.84]But I surrender to you但我还是臣服于你 [01:07.67] [01:37.54]I was foolish痴心一片 [01:39.36]I was dumb愚不可及 [01:41.11]I was waiting in the rain我在大雨里等你 [01:44.40]The prettiest pictures美好画面 [01:46.84]Now they are gone消失无踪 [01:48.53]Cause the storm washed them away风暴将他们冲刷殆尽 [01:52.16]Intoxicated from your sweet lies沉迷于你甜蜜的谎言 [01:55.66]Drowning in your lullabies溺死在你深情催眠 [01:59.39]Covered in you I surrender被你包围,举手投降 [02:03.18]Don't wake me up tonight至少今晚别让我醒来 [02:06.92]Cause you are the perfect nightmare因为你是完美无缺的噩梦 [02:10.52]I wanna be a victim of我受罪也甘愿 [02:14.31]We are the perfect disaster我们是完美的灾难 [02:18.00]That I can't break away from我无力摆脱 [02:21.34] [02:22.32]And I try尝试过 [02:23.17]And I try挣扎过 [02:23.91]And I try to run奋力想要逃离 [02:26.10]But I surrender to you但我还是臣服于你 [02:29.54]And I try尝试过 [02:30.54]And I try挣扎过 [02:31.54]And I try to run奋力想要逃离 [02:33.58]But I surrender to you但我还是臣服于你 [02:38.58] [03:07.33]Cause you are the perfect nightmare因为你是完美无缺的噩梦 [03:10.61]I wanna be a victim of我受罪也甘愿 [03:14.39]We are the perfect disaster我们是完美的灾难 [03:18.09]That I can't break away from我无力摆脱 [03:22.27]And I try尝试过 [03:23.31]And I try挣扎过 [03:24.16]And I try to run奋力想要逃离 [03:26.20]But I surrender to you但我还是臣服于你 [03:29.69]And I try尝试过 [03:30.68]And I try挣扎过 [03:31.63]And I try to run奋力想要逃离 [03:33.57]But I surrender to you但我还是臣服于你