そっと祈る様に言葉 悄悄地 如祈祷般的话语 紡いでいって 繋げていって 就这么编织起来 相系一起 きっといつかストーリーへと 终有一日将变成你我的故事 ずっと言えなかった気持ちさえ 一直无法对你诉说的心意 今ならきっと君に伝えられる気がして 感觉若是现在定能传达给你 願いや想いが重なった瞬間に 心愿与思念重叠的瞬间 君の言う奇跡で一つでも叶えられるのなら 你所说过的奇迹哪怕只有一个也好 若能够实现的话 Brand New Bright Step Brand New Bright Step さぁ 今 動き出す 新しい世界 来吧 现在就动身前往崭新的世界 かけがえのない楽園へと 前往那独一无二的乐园 Brand New Days 今 響き合う シンパシー感じて 现在响声交契 彼此感受共鸣的感觉 いつもそばに 君とココロ繋いでく 一直在你身旁 与你的心愈发紧密地相连 形の分からない答え 手探りして 探寻着未知的答案 追い求めたけど見つけられなくて 四处寻求 却仍无法找到 不安を消し去れないままの 无法消去的不安 小さな僕の背中 君が押してくれた 在我纤小的后背 有你给予我的支持 上昇していくフレーズ捕まえて 捉住那逐渐上升的话语 交差するハーモニーどこまでも広がって伝播する 这交会而出的和奏向四围不断扩大传开 Brand New Bright Song Brand New Bright Song 声張って伝えたい 君への想いを 想要大声说出对你的思念 ためらわないで言葉にして 不再犹豫 用言语传达过去 Brand New Days 差し伸べた手 すごく暖かくて 你向我伸出的手 是多么的温暖 解けないよ どうかこのままでいさせて 请不要放开 就这样持续下去 不安も期待もごちゃ混ぜになって 不安与期待 开始相互混杂 いつまでも果たせない約束もあるけど 永远也无法实现的约定 奇跡でも魔法でもないこの気持ち 奇迹也好 魔法也罢 都无法安抚的这份心情 拙くて真っ直ぐな気持ちを 君へと歌うよ 那就用出笨拙而率直的心情 为你歌唱吧 Brand New Bright Step Brand New Bright Step さぁ 今 動き出す 新しい世界 来吧 现在就动身前往崭新的世界 かけがえのない楽園へと 前往那独一无二的乐园 Brand New Days 今 響き合うシンパシー感じて 现在响声交契 彼此感受共鸣的感觉 いつもそばに 君とココロ繋いでいこう 一直在你身旁 与你的心愈发紧密地相连 終わり