Lyrics
|
真夏の太陽 |
|
マッチのように |
|
空に火をつけ |
|
砂浜燃やす |
|
サンオイルまみれだね |
|
出逢ったばかりでも |
|
引火するよ |
|
イチニノサンで |
|
爆発しよう |
|
ハートが全部 |
|
粉々になれ! |
|
イチニノサンで |
|
愛し合おうぜ |
|
裸になって |
|
2人 |
|
イチニノサンで |
|
爆発しよう |
|
まわりのルール |
|
どうだっていい |
|
イチニノサンで |
|
水に飛び込め! |
|
抱き合いながら |
|
Kiss you! |
|
愛は瞬間エナジー |
|
風の微熱が |
|
砂に染み込む |
|
大事な何か |
|
隠すみたいに… |
|
本能のメカニズム |
|
頭で考えても |
|
意味などない |
|
イチニノサンで |
|
どうにかなろう |
|
やりたいことは |
|
何でもやろう |
|
イチニノサンで |
|
奪い合おうぜ |
|
すべてのものを |
|
捨てろ |
|
イチニノサンで |
|
どうにかなろう |
|
その後のこと |
|
どうだっていい |
|
イチニノサンで |
|
ひとつになろう |
|
求め合いながら |
|
Oh Yes ! |
|
愛は触れ合うボルテージ |
|
情熱次第の展開 |
|
このまま |
|
海の藻くずになりたい |
|
イチニノサンで |
|
爆発しよう |
|
ハートが全部 |
|
粉々になれ! |
|
イチニノサンで |
|
愛し合おうぜ |
|
裸になって |
|
2人 |
|
イチニノサンで |
|
爆発しよう |
|
まわりのルール |
|
どうだっていい |
|
イチニノサンで |
|
水に飛び込め! |
|
抱き合いながら |
|
Kiss you! |
|
愛は瞬間エナジー |
|
ラララ… |
Pinyin
|
zhēn xià tài yáng |
|
|
|
kōng huǒ |
|
shā bāng rán |
|
|
|
chū féng |
|
yǐn huǒ |
|
|
|
bào fā |
|
quán bù |
|
fěn! |
|
|
|
ài hé |
|
luǒ |
|
2 rén |
|
|
|
bào fā |
|
|
|
|
|
|
|
shuǐ fēi ru! |
|
bào hé |
|
Kiss you! |
|
ài shùn jiān |
|
fēng wēi rè |
|
shā rǎn ru |
|
dà shì hé |
|
yǐn |
|
běn néng |
|
tóu kǎo |
|
yì wèi |
|
|
|
|
|
|
|
hé |
|
|
|
duó hé |
|
|
|
shě |
|
|
|
|
|
hòu |
|
|
|
|
|
|
|
qiú hé |
|
Oh Yes ! |
|
ài chù hé |
|
qíng rè cì dì zhǎn kāi |
|
|
|
hǎi zǎo |
|
|
|
bào fā |
|
quán bù |
|
fěn! |
|
|
|
ài hé |
|
luǒ |
|
2 rén |
|
|
|
bào fā |
|
|
|
|
|
|
|
shuǐ fēi ru! |
|
bào hé |
|
Kiss you! |
|
ài shùn jiān |
|
|