作曲 : 中島みゆき 作词 : 中島みゆき ねえ ミルク またふられたわ / 呐 Milk我又被人给甩了 忙しそうね そのまま聞いて / 你好像很忙耶继续忙你的吧耳朵听我说就好 ゆらゆら 重ね上げた / 从那堆积如山、摇摇欲坠的 お皿と カップのかげから / 待洗碗盘的阴影中静静听我说 ねえ ミルク またふられたわ / 呐 Milk我又被人给甩了 ちょっと 飛ばさないでよ この服高いんだから / 拜托脏水别喷过来好不好这件衣服很贵的耶 うまくは いかないわね / 恋情进展得不大顺利呢 今度はと 思ったんだけどな / 本来还以为这一次铁定可以成功的说 あんたときたら ミルクなんて飲んでてさ / 你曾说过“要是带你男友一块儿来就招待你们喝杯牛奶啰” あたし随分 笑ったわね / 我听了大笑不止 いつのまにバーボンなんて / 没想到不知不觉间又落得一个人 飲むように なったのよ / 独自啜饮波旁酒(Bourbon)的下场了呀 ねえ ミルク 悪いわね / 呐 Milk不好意思呢 ふられた時ばかり現われて / 每回都是在被甩时才出现 笑ってるの 怒ってるの / 你在笑吗生气了吗 そんなに無口だったかしらね / 你从以前就这么惜字如金吗 ねえ ミルク 聞いてるの / 呐 Milk你在听吗 今 それどうしても 洗わなきゃならないの / 那堆鬼玩意儿非得现在洗不可吗 忙しいものなのねマスターともなると / 你还真忙啊听说你要当店长了 ほんとかしら / 是真的吗 なんで あんなにあたしたち二人とも / 为什么我们两个人同样 意地を張りあったのかしらね / 为什么我们两个人同样 ミルク もう 32 / Milk我已经32岁了 あたしたち ずっと このままね / 我们一直都维持这种状态呢 ねえ ミルク / 呐 Milk もう 終わりでしょ / 已经要打烊了吧 帰るわ / 我也该走了 レシートは どこ? / 帐单在哪? 表は 雨降り夜 / 外面是下着雨的夜 もう少し / 我该不该 いようかしら …… / 多待一会儿呢…… ねえ ミルク / 呐 Milk ねえ ミルク / 呐 Milk ねえ / 呐