[00:12:000] Of all the boys I’ve known and I’ve known some [00:15:000] Until I first met you I was lonesome [00:18:000] And when you came inside dear my heart grew light [00:21:000] and this whole world seemed new to me [00:24:000] You’re really swell I have to admit you [00:27:000] Deserve expressions that really fit you [00:30:000] And so I’ve racked my brain hoping to explain [00:33:000] all the things that you do to me [00:36:000] Bei mir bist du schön [00:39:000] Please let me explain [00:42:000] Bei mir bist du schön [00:45:000] Means you’re grand [00:48:000] Bei mir bist du schön [00:51:000] Again I’ll explain [00:54:000] It means you’re the fairest in the land [00:59:000] I could say “Bella bella” even “Sehr wunderbar” [01:05:000] Each language only helps me tell you how grand you are [01:12:000] I’ll try to explain [01:15:000] Bei mir bist du schön [01:18:000] So kiss me and say you understand [01:27:000] Bei mir bist du schön [01:29:000] You’ve heard it all before but let me try to explain [01:32:000] Bei mir bist du schön [01:35:000] Means that you’re grand [01:38:000] Bei mir bist du schön [01:40:000] It’s such an old refrain and yet I should explain [01:44:000] It means I am begging for your hand [01:49:000] I could say “Bella bella” even “Sehr wunderbar” [01:55:000] Each language only helps me tell you how grand you are [02:04:000] Wry wry! [02:07:000] Wry wry wry wry! [02:09:000] Wry wry wry wry wry wry! [02:37:000] I could say “Bella bella” even “Sehr wunderbar” [02:43:000] Each language only helps me tell you how grand you are [02:50:000] I’ve tried to explain [02:52:000] Bei mir bist du schön [02:55:000] So kiss me and say that you would understand