連絡はもう来ない 一直都没联络 やっとあなたのこと忘れられるような気がしてたのに 本来感觉终于就快要忘记你了 突然メールは来る 却突然来信 "元気にしてますか?"って どんなつもりで言ってるの "你还好吗?"为什么这么问 会ったらまた もっとそばに居てほしくなるよ 如果见面又会更加想要在你身边 分かってるけど 我虽然知道这些 今一人 星も見えない 東口で あなたを待つ 但现在还是一个人 在看不见星星的东口等你 君の大きな手 君の大きなポケット 你厚实的手掌 宽松的口袋 君の大きな夢 话してる時の顔 你远大的梦想 说话时候的脸庞 どうかしてる あたしどうかしてる 怎么了 我到底怎么来 お酒のせいだね あなたのことばかり 是因为喝酒的缘故吗 脑中全是你 あの頃はあなたに 嫌われるのがイヤで 在那一刻不想被你讨厌 ずいぶん無理してたけれど 虽然十分勉强 今日は 素直に笑えたの 时到今日 能舒心地笑了吗 "美味しいね、デザートも"って"甜点也很好吃呢" 何期待してるんだろう 到底在期待着什么呢 "じゃあ帰るね" 夜の風 終電のホーム "那我回家了哈" 夜晚的风 末班车的月台 考えちゃうよ 今一人 "大人っぽくなったね"言叶の意味 如今一人考虑"你变成熟了呢"的意思 君の大きな手 君の大きなポケット 你厚实的手掌 宽松的口袋 君の大きな夢 话してる時の顔 你远大的梦想 说话时候的脸庞 どうかしてる あたしどうかしてる 怎么了 我到底怎么了 恋人になんて戻れないよ もう 已经再回不去恋人的身份了 会いたい 今すぐに ホームに来て なんてね 现在想要见你 来月台 逗你呢 会いたい ばかだよね 今でもね あなただけ 即使现在 也只想见你 笨蛋 君と見た夜景 君からのプレゼント 和你看过的夜景 你送我的礼物 君からのメール 二人だけの合図 你发来的简讯 专属二人的暗号 全部消して 消して 全部あなた 全部消除 消除 关于你的全部 思い出ばかりを 置いていかないで 唯独回忆留在心中 君の大きな手 君の大きなポケット 你厚实的手掌 宽松的口袋 君の大きな夢 话してる時の顔 你远大的梦想 说话时候的脸庞 もう友達 君はもう友達 已经朋友 你已经是朋友了 お酒のせいだね あなたのことばかり 是因为喝酒的缘故吗 脑中全是你