作曲 : 鈴木大輔 作词 : 秋元康 太阳が割れたように 仿佛被阳光分割一般 散らばった青い海 零星散落的大海 波头 一线に 浪花连成一线 季节を伝える 传达着夏日的到来 砂浜のデッキチェア 沙滩上的躺椅 パラソルを倾けて 倾斜着的遮阳伞 热すぎるこの恋の 炽热的恋爱 日阴を探すよ 在寻找着阴凉 长い髪を 将长发 束ねながら 一边束起 サングラスをかけて 一边戴上太阳眼镜 眠ろうとするから… 准备好好睡一下 夏を见逃すなよ! 不要错过夏天! 仆らの大事な一瞬を… 不要错过我们重要的瞬间 こんなに爱し合える 如此这般的相爱 バカンスはないだろう 没有比这更好的假日了吧 夏を见逃すなよ! 不要错过夏天! もっと 2人でエキサイトして 两个人要更加无比兴奋 子どもみたいにはしゃいで 像孩子般欢闹 思い出を作ろう 创造我们的回忆 初めてのテキーラに 初次品尝龙舌兰 口つけて颜歪め 入口时脸都扭曲了 「喉の奥 焼けちゃうよ」 喉咙深处 好像要烧起来 尖らす唇 撅起嘴唇 だから 仆は 所以 我啊 言ったじゃないか? 就不说了吧 背伸びしてみたって 试着伸了个懒腰 情热は手强い 夏日的热情可不好对付 今を楽しもうぜ! 享受现在吧! 仆らはまだまだ若いんだ 我们还很年轻哦 そんなに急がないで 不用那么着急 ゆっくり爱し合おう 慢慢地相爱 今を楽しもうぜ! 享受现在吧! ちょっと 大きな深呼吸して 稍微做个深呼吸 一绪に过ごせる时间が 一起度过的时间 运命を育てる 孕育了生命 夏を见逃すなよ! 不要错过夏天! 仆らの大事な一瞬を… 不要错过我们重要的瞬间 こんなに爱し合える 如此这般的相爱 バカンスはないだろう 没有比这更好的假日了吧 夏を见逃すなよ! 不要错过夏天! もっと 2人でエキサイトして 两个人要更加无比兴奋 子どもみたいにはしゃいで 像孩子般欢闹 思い出を作ろう 创造我们的回忆