[00:01.36] [00:20.02] [00:26.63]乐手:the doors [00:36.17] [00:48.88] [00:50.59] [00:54.71] [01:02.52] [01:03.76]When the music's over 当那音乐结束 [01:08.70] [01:13.42]When the music's over yeah [01:18.97] [01:22.89]When the music's over [01:26.32]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [01:28.75]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [01:31.33]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [01:35.72]ye~~ah [01:39.06] [01:46.70]When the music's over [01:50.86] [01:56.05]When the music's over [01:59.81] [02:06.06]When the music's over [02:08.92]Turn out the lights [02:11.54]Turn out the lights [02:14.01]Turn out the lights [02:17.63] [02:19.43]For the music is your special friend 音乐是你特别的朋友 [02:25.05]Dance on fire as it intends 随心所欲同火焰起舞 [02:29.89]Music is your only friend 音乐是你唯一的朋友 [02:37.65]Until the end 直到最后 [02:42.75]Until the end 直到最后 [02:47.63]Until the end 直到最后 [02:54.37] [02:54.51](Guitar) [03:45.28] [04:11.30]Cancel my subscription to the Resurrection 终止我对复兴的认捐 [04:20.66]Send my credentials to the House of Detention 给拘留所送去大使证 [04:30.01]I got some friends inside 在内心深处我收获了朋友 [04:38.29] [04:42.74]The face in the mirror won't stop 镜子里的脸无法保留 [04:47.84]The girl in the window won't drop 窗子里的女孩不会掉下 [04:52.40]A feast of friends 一场朋友们的盛宴 [04:55.31]"Alive!" she cried 她叫喊“真热闹!” [04:57.73]Waitin' for me [05:00.88]Outside! 在外面等候我 [05:03.93] [05:22.30]Before I sink [05:26.14]Into the big sleep 在我长眠不醒之前 [05:30.34] [05:31.84]I want to hear 我想听见 [05:36.66]I want to hear 我想听见 [05:41.30]The scream of the butterfly 蝴蝶的尖叫 [05:48.45] [06:06.44]Come back, baby 回来吧,宝贝儿 [06:09.91]We're gettin' tired of hangin' around 我们将厌倦瞎逛 [06:12.40]Back into my arm 回到我的怀里 [06:21.85]Waitin' around with our heads to the ground 把我们的头贴着地等着 [06:31.39]I hear a very gentle sound 我听见一种非常温柔的声音 [06:46.79]Very near yet very far 非常近又非常远 [06:51.69]Very soft, yeah, very clear 非常轻微又非常清晰 [06:56.67]Come today, come today 今天就要来了,今天就要来了 [07:02.58] [07:08.69]What have they done to the earth? 他们对地球做了什么? [07:13.62]What have they done to our fair sister? 他们对我们美丽的妹妹做了什么? [07:17.99]Ravaged and plundered and ripped her and bit her 蹂躏她抢劫她撕扯她粉碎她 [07:23.08]Stuck her with knives in the side of the dawn 在黎明之际用刀子刺她 [07:27.07]And tied her with fences and dragged her down 并且把她绑起来脱掉她的衣服 [07:37.76]I hear a very gentle sound 我听见一种非常温柔的声音 [07:47.81]With your ear down to the ground 把你的耳朵贴近地面 [07:54.76]We want the world and we want it.... 我们想要世界,我们想要 [07:58.25]We want the world and we want it.... 我们想要世界,我们想要 [08:01.98] [08:02.54]Now 现在 [08:07.54]Now? 现在? [08:09.50]Now! 现在! [08:12.49] [08:29.97]Persian night, babe 波斯之夜,宝贝儿 [08:34.64]See the light, babe 瞧瞧那灯光,宝贝儿 [08:42.65]Save us! 救救我们! [08:47.60]Jesus! 耶稣 [08:51.85]Save us! 救救我们! [08:54.64] [09:41.05]So when the music's over 当那音乐结束 [09:44.88] [09:51.54]When the music's over .yeah [09:56.25] [10:01.31]When the music's over 当那音乐结束 [10:04.60]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [10:07.23]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [10:09.60]Turn out the lights 把灯也一并熄灭 [10:13.45] [10:14.85]Well the music is your special friend 音乐是你特别的朋友 [10:20.89]Dance on fire as it intends 随心所欲同火焰起舞 [10:25.55]Music is your only friend 音乐是你唯一的朋友 [10:30.48] [10:33.63]Until the end 直到最后 [10:38.48]Until the end 直到最后 [10:43.64]Until the end! 直到最后! [10:52.05]