あなたの つなぬく 瞳は 從你 望穿 的雙眸中 何が 見えていた のでしょう 是否 望見了 些什麼呢? あなたの 震える 心は 從你 顫抖 地心跳間 何が 響いて いたのでしょう 是否正 在迴響起 些什麼呢? 久しく 笑顔を 見ていない 雖未見到 久違不見 的歡笑容顏 温もり だけは 消えない 只是其間 的溫暖 仍未消逝 欠け た刃の 傷跡は 殘破 刀痕間 細訴著 この世の 何より 痛み 在這世上 最深沈 的傷痛 だから すべて 壊して 因而 將一切 破壞著 進む ので しょう 前進 不息嗎? ---間奏--- 他の 何処で もなく 其他 的何處 皆不再 ここに 立った あなたは 在此 佇立著 的你 何かを つか(掴)む ために 仍為著 想抓住 些什麼 手を 伸ばす 展開 了手臂 私は 知っている 將我所 熟知的 世界を 焼いた 炎 這世界 用燃燒 的火炎 凍てつ く時を 溶かす 融化了 凍結 的時刻 世界を 焦がす 優しさ 為世間 而急躁 的溫柔 ---間奏--- ほかの 誰で もなく 再也 沒剩下 其他人 そこに 立った あなたは 在那兒 佇立著 的你 何かを つか(掴)む ために 仍為著 想抓住 些什麼 手を 伸ばす 展開 了手臂 あな たが なにかを 若你 是為 了那些 見うし な(失)う ならば 曾經 失落 的過去 まこ ど(真実)は 背中に 真實 一切 就在背後 やど(宿)る で しょう 宿存 於 其間 こぶ し(拳)を にぎ(握)らず 若是 不將 拳頭緊握 つか(攫)める 未来 はない 就無法 掌握著 未來 何も と(賭)まず 進める 賭上了 全部 而前行 一歩 は ない 絕非 一蹴 可幾 あなたの 澄んだ 瞳は 你那 清澈 的眼神中 何が 見えていた のでしょう 是否 望見了 些什麼呢? あなたの 揺るがぬ 心は 你那 盪漾不止 的心跳間 何が 響いて いたのでしょう 是否 迴響起 了些什麼?