[00:29.500]停下来就是一种被击败 [00:34.610]清过的日记本里没记载 [00:39.950]But where do we go [00:42.860]Where do we go [00:45.500]Where do we go [00:50.380]熟悉的已经被陌生替代 [00:55.540]想自由就主动学会离开 [01:00.810]But where do we go [01:03.710]Where do we go [01:06.300]Where do we go [01:12.580]漆黑的道路 却少了霓虹灯闪烁 [01:15.630]用完了套路 找不到新的斩获 [01:18.000]太多的灾难降临 [01:19.250]我来不及闪躲 [01:20.640]我祈求上帝求你别再纠缠 [01:22.680]我总向别人低头 [01:24.280]是否太过软弱 [01:25.490]真心的付出却换来的都是冷漠 [01:28.080]走进了死胡同的我 [01:29.410]看不到成功的轮廓 [01:30.850]大声求救 却没有回应 [01:32.440]只好选择沉默 [01:33.660]我顶到了天 踩到了地 [01:35.220]我坠入谷底 [01:36.270]我看不到有一丝奇迹 [01:37.900]全都在叹气 [01:38.900]我已经长得这么大了 [01:40.330]怎么还在叛逆 [01:41.450]我快要被人击垮了 [01:42.950]怎么还能淡定 [01:44.270]开心的事情 我记不起来 [01:46.290]可那些惨痛的经历已无法掩盖 [01:48.910]我恳求哪个好心人能快点 [01:50.690]射我一颗子弹 [01:51.830]如果现在结束这一切 [01:53.390]我也没有遗憾 [01:54.300]停下来就是一种被击败 [01:58.170]清过的日记本里没记载 [02:03.410]But where do we go [02:05.440]Where do we go [02:06.480]Where do we go [02:08.040]Where do we go [02:09.050]Where do we go [02:13.850]熟悉的已经被陌生替代 [02:19.020]想自由就主动学会离开 [02:24.510]But where do we go [02:26.330]Where do we go [02:27.330]Where do we go [02:28.910]Where do we go [02:29.950]Where do we go [02:35.990]我不是寿君超 我是拖鞋 [02:38.660]好多年熏陶和社会脱节 [02:41.220]他们知道我的 flow 总是多变 [02:43.930]可是我的近况却没有一丝改变 [02:46.490]But I don't care [02:47.800]但是谁会来 care me [02:49.420]我的爱好和生活总是会对立 [02:51.790]好像总是有道屏障 [02:53.180]我伸不出去 [02:54.220]我坚信自己可以走的路 [02:55.790]我走不下去 [02:56.770]就算我再努力我也不会赢 [02:59.440]就算我无法前进我也不会停 [03:02.110]对我最好的家人欠太多情 [03:04.710]是我太自私所以我不太合群 [03:07.380]唉 我不怕被否定 [03:09.850]我试着再努力 [03:11.130]可是我被囚禁 [03:12.710]I try my best to my everything [03:15.110]可是为何最终结果总是他们定 [03:17.480]停下来就是一种被击败 [03:21.670]清过的日记本里没记载 [03:26.890]But where do we go [03:29.000]Where do we go [03:30.060]Where do we go [03:31.460]Where do we go [03:32.660]Where do we go [03:37.330]熟悉的已经被陌生替代 [03:42.490]想自由就主动学会离开 [03:47.700]But where do we go [03:49.780]Where do we go [03:50.830]Where do we go [03:52.310]Where do we go [03:53.530]Where do we go [04:00.930]每当我站在麦克风前 [04:03.600]我都想好了我下一首歌要怎么写 [04:07.400]Where do we go [04:10.070]这是一个好问题 [04:13.120]它或许难不倒我 [04:15.550]但是 它可能会难倒你 [04:19.150]停下来就是一种被击败 [04:24.250]清过的日记本里没记载 [04:29.520]But where do we go [04:31.820]Where do we go [04:32.690]Where do we go [04:34.020]Where do we go [04:35.070]Where do we go [04:39.880]熟悉的已经被陌生替代 [04:45.070]想自由就主动学会离开 [04:50.340]But where do we go [04:52.610]Where do we go [04:53.440]Where do we go [04:54.960]Where do we go [04:56.010]Where do we go