EVERYNIGHT I LOOK TO THE SKIES AND WONDER WHAT WE DID ALWAYS A KNAIVE POINT OF VIEW THAT BREAKS US IN THE END IF I COULD FIND THE MEANING OF IT ALL I'D TAKE THE CHANCE MAYBE IN TIME WE'LL WALK THE MILE AND CHANGE IT IF WE CAN IT'S NOW AND ALWAYS HOW IDI WE GET THIS FAR ALWAYS WE'RE MAKING A BRAND NEW START ALWAYS NOTHING ILL HOLD ME DOWN ALWAYS WAVE GOODBYE TO ME! AROUND THE WORLD 新しいことに AROUND THE WORLD フミダスチカラで AROUND THE WORLD 世界は変わるさ BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK! I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY! 限り無く広がるこの大地(みち)を 僕らはまだ歩き続けるさ 全ての意味が分かるのならば この瞳(め)で何を見つめるのだろう IT'S NOW AND ALWAYS HOW DID WE GET THIS FAR ALWAYS WE'RE MAKING A BRAND NEW START ALWAYS NOTHING WILL HOLD ME DOWN ALWAYS WAVE GOODBYE TO ME! AROUND THE WORLD 君だけのために AROUND THE WORLD 探し続けるよ AROUND THE WORLD 奇跡のかけらを BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK! AND YOU KNOW IT'S GONNA BE RAINING AND YOU KNOW IT'S GONNA BE HARD AS LONG AS WE TRUST EACH OTHER NOTHING GONNA BREAK APART OH NO! NO! IF YA WANNA BE SOMEBODY GET UP ON YA FEET AND GO I KNOW WERE GONNA MEET EACH OTHER SOMEWHERE ALL AROUND THE GLOBE AROUND THE WORLD いつでも自分に AROUND THE WORLD 負けてる人は AROUND THE WORLD 何も掴めない BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NOT OK!... I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY! おわり