LOVELESS××× 唄:VanaN'Ice(KAITO・鏡音レン・神威がくぽ) 翻譯:yanao サヨナラをもっと君に早く /如果能更早對你說出再見的話 言えたなら こんなに…… /就不會如此的…… 刺した棘の痛みも嘘も /明明連如刺人荊棘的謊言 気付かないフリ出来たのに /也裝作毫無察覺了 優しさの数だけ /是以如同展現溫柔 君を傷付けてたの? /同樣的次數傷害了你嗎? (into my heart lovelessly hurt) 頬をつたう涙が 胸を締め付ける /滑下臉頰的眼淚 使心臟揪緊 (just to for you (uh)) 君が楽になれるならと /「如果能讓你變得輕鬆」 冷たい言葉を /請變得討厭 言った僕を嫌いになって /說出冰冷話語的我 (just to for you (uh)) 僕を憎んでいいから /只要去恨我就好 (I love you I need you) 小さな願いも夢も /微小的願望和夢想 心に秘めた思いも /和藏在心裡的思念 (Love in silent night for you give me heart) もっと もっと /明明 就想 君に言いたかったのに /再對你多說一些的 (Addicted so forever) 守るべきものを壊して /將應當守護的事物摧毀 行き着くこの世の果てに /繼而抵達的此世盡頭 (Love in silent night for you give me heart) きっと きっと 君の幸せがある /一定 一定 存在屬於你的幸福 (Addicted so forever) 君が手に入れたもの /你所獲得的事物 僕が失したもの /我所失去的事物 深く沈んで消えてく /深深沉沒逐漸消失 ゆらめきの中へ /朝動搖之中 そっと胸に響く残響 /悄悄在胸口響起的殘響 殺めてしまえば 楽になれるの? /如果能將其扼殺 是否就能輕鬆了? ただ愛することさえ /在說出若連單純的愛人 許されないなら /都不被允許 (into my heart lovelessly hurt) ここに存在する(いる)意味なんてないと/那也就沒有存在於此處的意義 言った夜に /這句話的夜晚 (just to for you (uh) 君を見れなくなるように /希望能變得看不見你 僕の目をあげる /而獻上我的雙眼 (into my heart lovelessly hurt) 不完全な思いは /請告訴我要到何時 いつになれば消えるか教えて /那不完全的思念才會消失 (just to for you (uh))(I love you I need you) 千切れてしまいそうな /彷彿要將其粉碎般 君の身体を抱きしめて /緊擁著你的肉體 (Love in silent night for you give me heart) ずっと ずっと /明明 如果 時が止まればいいのにと /時間能停下的話就好了 (Addicted so forever) あの日 誓った約束 /那一天 發下的約定 守れない僕に罰を /請懲罰無法遵守它的我吧 (Love in silent night for you give me heart) そっと そっと /悄悄的 悄悄的 声を抑えて 消してる /壓抑聲音 逐漸消失 (Addicted so forever) 壊れていく空 /逐漸崩壞的天空 小さな願いも夢も /微小的願望和夢想 心に秘めた思いも /和藏在心裡的思念 (Love in silent night for you give me heart) もっと もっと /明明 就想 君に言いたかったのに /再對你多說一些的 (Addicted so forever) 守るべきものを壊して /將應當守護的事物摧毀 行き着くこの世の果てに /繼而抵達的此世盡頭 (Love in silent night for you give me heart) きっと きっと /一定 一定 君の幸せがある /存在屬於你的幸福 (Addicted so forever) 刹那に過ぎていく 君と歩いた道 /於剎那間流過 與你走過的道路 裏切りのない世界で またいつか /沒有背叛的世界 直到某天 きっと 生まれ変われる…… /一定能 轉世到那處…… -END-