[00:06.75] [00:18.63]ちょっと待って [00:20.35]張りすぎず緩すぎず [00:22.66]美しい音色は程よくチューニング [00:25.33]力まず行きます。 自然のリズムに合わせて 気分はミッキーマウス。 [00:30.23]ただ楽しめない毎日 [00:32.30]に刺激求め浴びる返り血 [00:34.92]いらぬ心配は伐に毒よ [00:37.34]薬に不安なら御不要 [00:39.80]しょーもないことでも骨折って [00:42.68]やってたらいつかは、運命に王手 [00:44.70]一丁前に口だけは達者になりまして、 [00:47.03]どうもこんな私は、 [00:49.57]なかずとばず委員会の会長 [00:52.06]感謝忘れず、今日も超快調 [00:54.48]騒ぎ出す60兆の細胞が歌います。 [00:57.31]その前に... [00:57.75] [00:57.85]チョットマッテクダサイ [01:02.37]Please Excuse me [01:04.05]While I cry [01:07.16]Seems SAYONARA means "Good-Bye" [01:11.72]But no one ever told me why [01:17.30]ちょっと待って [01:18.76] [01:18.86]何回もやめようって考える [01:21.24]けど後戻り出来ないカンガル- [01:23.67]みたいに前へ進んでは産み出す [01:26.54]古い傷口から膿を出す [01:28.82]洗い流したスーパー銭湯 [01:31.04]可能性はほんの数% [01:33.56]99回目の間違い [01:35.69]笑い声が最高のおまじない [01:38.22]いつも冗談言って飛び越える [01:40.75]情熱と冷静のトリコロール [01:43.23]ボンジュールすさんだ世界 [01:45.71]日本中ゆがんだ社会 [01:48.23]真っ暗な気持ちでいるのか? [01:50.66]真っ白な気持ちでいるのか? [01:53.27]絶望よりも希望を持って歩んで行く [01:56.28]その前に... [01:57.00] [01:57.08]チョットマッテクダサイ [02:00.90]Please Excuse me [02:02.68]While I cry [02:05.93]Seems SAYONARA means Good-Bye [02:10.32]But no one ever told me why [02:15.74]ちょっと待って [02:17.79] [02:17.89]誰にも言えないあんな事 [02:19.91]笑って話す、こんな事 [02:22.49]答えのない答えを探す [02:25.02]泥沼の中で花を咲かす [02:27.44]いつもの見慣れた景色 [02:29.66]今日は違って見える河川敷 [02:32.04]感謝する何気ない日々 [02:34.57]何思う? [02:35.90] [02:36.00]チョットマッテクダサイ [02:40.01]Please Excuse me [02:41.82]While I cry [02:45.05]Seems SAYONARA means Good-Bye [02:49.40]But no one ever told me why [03:14.85] [03:14.95]チョットマッテクダサイ [03:19.09]Please Excuse me [03:20.86]While I cry [03:24.34]Seems SAYONARA means Good-Bye [03:29.03]But no one ever told me why