「生きていてごめんなさい」/「我活在這世上真是對不起」 いつのまにか口癖/不知何時變成了口頭禪 弱音ばかり吐いていた/總是說著喪氣話 つまらぬだけの人生/過著只有無趣可言的人生 村の人たちは皆/村裡的每個人 きれいな緑の髪/都有一頭漂亮的綠髮 仲間外れの私/被眾人排斥在外的我 人と違う白い髪/長得卻是跟別人不一樣的白髮 森の奥で密かに/在森林隱僻的深處 そびえ立つ千年樹/聳立著一棵千年樹 私はここで一人/我在這裡一個人 神に願いをかけた/向神許下心願 孤独に生き続けること/總是孤獨一人活著 それはとても寂しい/是多麼悲傷的事情 だれでもいい私の/任誰都好 友達になって欲しい/我想要一個朋友 【Scene 2 Village】【第二幕 村莊】【Illustration by ゆーりん@北乃友利】 彼女と出会ったのは/與她相遇 千年樹のすぐそば/是在千年樹旁 倒れていた彼女を/從我救了 助けたのが始まり/昏厥的她開始 いつのまにか二人は/不知何時,我們兩人的 とても仲良くなった/感情變得非常好 だけど私と彼女/但是我跟她 何もかもが違った/卻完全沒有相似的地方 村の中の誰より/她有著比村裡的任何人 きれいな緑の髪/都美麗的綠色頭髮 その優しい声と笑顔/那溫柔的聲音與笑容 誰からも愛された/無論是誰都會對她心生憐愛 どうしてこんな私にも/為什麼就連這樣的我 優しくしてくれるの?/妳都會如此溫柔對待呢? 自分より劣る女を/難道是在憐憫 憐れんでるつもりなの?/比自己差勁的女人嗎? 卑屈な私を抱きしめて/抱住自卑的我 彼女はささやいた/她對我如此細語 「あなたは誰より素敵な人よ」/「妳是比誰都還要棒的人唷」 涙がこぼれた/我的眼淚不斷滴落 たとえ世界の全ての人が/就算世上所有人 私を蔑み笑っても/都輕蔑我、嘲笑我 必要としてくれる人がいる/只要有重要的人存在 それだけで幸せだった/我就足夠幸福了 【Scene3 Urban】【第三幕 城市】【Illustration by ゆーりん@北乃友利 鈴ノ助 拶 壱加】 二人で村を飛び出して/兩個人一起離開了村莊 街で暮らし始めた/開始在街上生活 不慣れな生活でも/雖然還不太習慣這樣的生活 一緒なら大丈夫/但只要兩人在一起就沒有關係 裕福な商人の 婦人の使用人/擔任富裕商人太太的僕人 生きるために選んだ/這是為了生活而選擇的 私たちの仕事/我們兩人的工作 ある日屋敷で見かけた/那一天在宅邸裡見到的 青い髪の優男/藍色頭髮的溫柔男人 あいつと彼女の出会いが/從那傢伙跟她相遇後 隣の国の王女の 求婚を拒んだ/因而拒絕了鄰國公主的求婚 全てを狂わせた/所有事情都變了調 海の向こうの国の王/身為臨海國度之王的他 彼は彼女を深く愛し/深深的愛著她 国は戦火に包まれた/戰火將國家給包圍 王女が下した命令/公主下達了命令 「緑の髪の女は全て /「將綠髮的女人 殺してしまいなさい」/ 全部殺光」 みんなみんないなくなってしまった/大家,大家,都不在了 白い髪の私以外/除了白髮的我 彼女の代わりに私が死ねばよかったのに/若我能代替她而死就好了 どうして どうして/為什麼 為什麼 【Scene 3.5 Revolution】【第3.5幕 革命】【Illustration by 鈴ノ助】 【Scene4 Port】【第四幕 港口】 「生きていてごめんなさい」/「我活在這世上真是對不起」 いつのまにか口癖/不知何時變成了口頭禪 弱音ばかり吐いていた/總是說著喪氣話 つまらぬだけの人生/過著只有無趣可言的人生 港町の教会/在港都的教會 新たに暮らし始めた/開始了新的生活 革命で王女が死んだと/也聽到了 風の噂で聞いた/公主在革命中死亡的傳聞 彼女と出会ったのは 教会のすぐそば/與她相遇 是在教會旁 倒れていた彼女を 助けたのが始まり/從我救了昏厥的她開始 いつのまにか二人は/不知何時,我們兩人的 とても仲良くなった/感情變得非常好 だけど私と彼女/但是我跟她 何もかもが違った/卻完全沒有相似的地方 【Scene5 Church】【第五幕 教堂】【Illustration by 拶】 誰もいない夜の懺悔室/在夜晚無人的懺悔室中 偶然聞いてしまった彼女の告白/我偶然聽見了她的自白 ああ なんということでしょう/啊啊 這是怎麼一回事 彼女は正に/她竟是那位真正的 -悪ノ娘-/-惡之女- 【Scene6 Seaside】【第六幕 海边】【Illustration by 壱加】 街はずれの小さな港/遠離街道的小港口 一人たたずむあの娘/独自一人伫立的少女 背後から近づく私/從背後接近她的我 懐からナイフ取り出して/自懷裡拿出了小刀 王女の背中に向けて 振り上げた/對著公主的背後 揮舞 あなたに謝らなければ/我有一件不得不 いけないことがあるの/向妳道歉的事情 私結局あなたの仇はとれなかった/我最後還是沒有替妳報仇 あの娘は昔の私/那個女孩跟從前的我一樣 とてもとても孤独な人/是個非常非常寂寞的人 ひとりで生き続けること/總是孤獨一人活著 それはとても寂しい/是多麼悲傷的事情 なにもできなかったあの娘/什麼都做不好的那個女孩 少し料理がうまくなった/最近煮的菜越來越好吃了 今日のおやつのブリオッシュ/作為今天點心的奶油麵包 とってもうまく焼けてる/也烤得非常的好 あの時あの海辺で/那時在那個海邊 一瞬見えた幻覚/一瞬間看到的幻覺 あの少年はいったい/那個少年 誰だったのかしら?/到底是誰呢?