[ti:落花] [ar:Epik High] [al:第5辑 Pieces, Part One] [offset:0] [00:44.26]창밖에 반짝이는 수천개의 투명 거미, [00:46.83]잠든 도시에 잿빛 거미줄을 치고. [00:49.42]한숨처럼 책상위에 가라앉은 수필 원고더미, [00:52.30]허리와 연필심을 굽혀 밑줄을 치고. [00:54.87]어쩌면 이미 흩어진 꿈을 쥐고 날 속이면서, [00:57.91]빈손이 가득 찬 착각에 [00:59.49]세상을 놓치면서 살아왔던건 아닐까? [01:02.26]극적인 생각. 어느새 보니 공책 여백에 끄적인 생각. [01:06.23]내 꿈의 적인 생각, 내안에 숨쉬는가? [01:08.86]갈수록 나답지않게 세상의 눈치를 봐. [01:11.67]클수록 부끄러워지는 부모의 손처럼 [01:14.45]내 손과 꿈의 매듭이 쇠약해 풀리는가? [01:17.21]그건 안돼. 분명한게, [01:18.83]이 눈먼 안개같은 현실의 바람이 세상을 휩쓸어갈때, [01:22.73]찢겨진 허수아비라도 난 버틸수가 있는데. [01:25.68]버려진 가을밤이라도 난 지킬수가 있는데. [01:28.38]며칠째 집중이 안돼. 작은 손틈새 물 한줄기같에, [01:32.24]손에 잡히던 그 모든게. [01:34.04]어쩌면 나조차도 모르게 펜을 못놓는게 [01:36.59]그저 눈치를 보는게 겁나는건가 고민돼. [01:39.60] [01:43.21]가질수없는 꿈이지만, I have a dream. [01:48.82]비틀거리는 꿈이지만, I have a dream. [01:54.38]버림받은 꿈이지만, I have a dream. [01:58.28]live and die for this dream. [02:02.47] [02:03.91]세상이 등을 져버린 꿈. 너무나 더럽혀진 꿈. [02:06.79]찢겨진 우산처럼 젖은 땅에 버려진 꿈. [02:09.59]그저 버러지 꿈. 지워진 낙서뿐이걸. [02:12.54]you say, "dream... 잊혀진 단어뿐인걸." [02:15.26]하지만 난 오늘도 헛된 꿈을 꾼다. [02:17.95]비록 어둠속이지만 다시 눈을 뜬다. [02:20.69]I will never give up, I will never give up, I have a dream. [02:26.37]내 꿈은 하늘을 걷는 난장이의 꿈. [02:28.89]무지개를 손에 거머쥔 장님의 꿈. [02:31.68]달콤한 자장가에 잠이든 고아의 꿈. [02:34.31]시간을 뒤로 되돌린 불효자의 꿈. [02:37.14]내 꿈은 세상의 모든 어머니의 꿈. [02:39.95]내 꿈은 크게 노래 부르는 벙어리의 꿈. [02:42.63]내 꿈은 사랑하는 사람의 작은 속삭임에 [02:45.47] [02:46.21]미소를 짓는 귀머거리의 꿈. [02:48.49] [02:52.22]가질수없는 꿈이지만, I have a dream. [02:57.69]비틀거리는 꿈이지만, I have a dream. [03:03.21]버림받은 꿈이지만, I have a dream. [03:07.40]live and die for this dream. [03:11.36] [04:30.85]내 꿈은 하늘을 걷는 난장이의 꿈. [04:33.18]무지개를 손에 거머쥔 장님의 꿈. [04:35.92]달콤한 자장가에 잠이든 고아의 꿈. [04:38.62]시간을 뒤로 되돌린 불효자의 꿈. [04:41.42]내 꿈은 세상의 모든 어머니의 꿈. [04:44.10]내 꿈은 크게 노래 부르는 벙어리의 꿈. [04:46.93]내 꿈은 사랑하는 사람의 작은 속삭임에 [04:49.68]미소를 짓는 귀머거리의 꿈. [04:53.43] [04:56.40]가질수없는 꿈이지만, I have a dream. [05:01.83]비틀거리는 꿈이지만, I have a dream. [05:07.42]버림받은 꿈이지만, I have a dream. [05:11.22]live and die for this dream. [05:15.43] [05:18.63]가질수없는 꿈이지만, I have a dream. [05:24.05]비틀거리는 꿈이지만, I have a dream. [05:29.44]버림받은 꿈이지만, I have a dream. [05:33.45]live and die for this dream.