차거운 달이 구름에 가려져 흐린비가 내리며는 冰冷的月光被乌云遮挡 阴雨连绵 비는 어느새 낡은 펜으로 변해 나의 추억을 그리네 不知不觉 雨又变成了一支陈旧的笔 刻画着我的记忆 날으는 새들이 너를 데려가버리고 나는 홀로 그 자리에 飞翔的鸟儿把你带走了 我独自留在原地 스르르 뒤도는 너의 슬퍼하던 모습 지금 또 비로 내리네 无声无息转过身 你悲伤的样子 如今又化成了雨在下 또 거리를 걸으려하네 하늘을 멀리 바라보네| 又走在这条街道上 遥望着天空 저 비는 음악으로 내게| 那雨变成了音乐落向我 또 시간이 뒤로 가려하네| 时光又在倒退 추억에 난 스미려하네| 我想沉浸在回忆里 조금씩 흐트러지며| 慢慢的 变成碎片 난 흐린비로 변해가 | 我变成了那黑雨 날으는 새들이 너를 데려가버리고 나는 홀로 그 자리에 飞翔的鸟儿把你带走了 我独自留在原地 스르르 뒤도는 너의 슬퍼하던 모습 지금 또 비로 내리네 无声无息转过身 你悲伤的样子 如今又化成了雨在下 또 거리를 걸으려하네 하늘을 멀리 바라보네| 又走在这条街道上 遥望着天空 저 비는 음악으로 내게| 那雨变成了音乐落向我 또 시간이 뒤로 가려하네| 时光又在倒退 추억에 난 스미려하네| 我想沉浸在回忆里 조금씩 흐트러지며| 慢慢的 变成碎片 난 흐린비로 변해가 | 我变成了那黑雨 또 거리를 걸으려하네 하늘을 멀리 바라보네| 又走在这条街道上 遥望着天空 저 비는 음악으로 내게| 那雨变成了音乐落向我 또 시간이 뒤로 가려하네| 时光又在倒退 추억에 난 스미려하네| 我想沉浸在回忆里 조금씩 흐트러지며| 慢慢的 变成碎片 난 흐린비로 변해가 | 我变成了那黑雨