ti HAPPY ENDING ar 滨崎步 al My Story by van offset 500 浜崎あゆみ-HAPPY ENDING 作詞ayumi hamasaki 作曲Tetsuya Yukumi 立ちこめる云隙间缝うように/云层笼罩像是要填满缝隙般的 星达がせめぎ合う/星群相互推挤 叫びにも似た/有如呐喊的 祈りのような辉きが/又似祈祷的光辉灿烂 胸を缔め付ける/令人的心头一紧 朝よどうか私を早く迎えに来て/清晨哪请你快快来迎接我 弱さを隠しきれなくなる前に/在我还能够隐藏我的软弱时 あなたがいないだけでこんなに/只不过因为你不在 夜が淋しいなんて不思议ね/夜晚居然变得如此寂寞真不可思议 あとどのくらい同じような/今后还必须一再重复 罪を犯して缲り返したら/犯下多少同样的罪 私は人间でなくなってしまうのだろう/从此我才会不再是个人 谁の目にも写らなくなるのだろう/才会不被任何人所看到 転がるように逃げ込んだ场所に/连滚带爬地逃入的场所 欲しいものなんてない/那里没有我想要的东西 心から感情だけを剥ぎ取って/把感情从心灵上剥除 仮面に笑颜贴りつける/在面具上贴一张笑脸 どうかこんなとこから私を连れ去って/拜托请把我从这一切中带走 全てが思い出になる前に/在一切成为回忆之前 あなたと出会い人を爱する/遇见了你让我些许了解到 意味を少し知った気がした/爱一个人的意义是什麼 いつか偿いきれたとしたら/如果说有一天可以全部偿还 许されろ日がやって来たなら/若是被原谅的那一天终於来到 だけど今更幸せの定义なんて/但是现在才谈幸福的定义 语る资格などどこにも残ってない/哪里还有那样的资格 あなたがいないだけでこんなに/只不过因为你不在 夜が淋しいなんて不思议ね/夜晚居然变得如此寂寞真不可思议 あなたと出会い人を爱する/遇见了你让我些许了解到 意味を少し知った気がした/爱一个人的意义是什麼 そうね私には幸福な结末など/是啊幸福的结局对我来说 似合わない事も谁よりわかっている/有多麼不搭调我比谁都清楚知道