テレビドラマから闻こえた少し照れるような台词 ひとり真似して言ってみる “ここにいるから、ねぇ、泣かないで” 少し距离を置くことの意味をずっと间违えてた 彼がやるせないときもそばに谁がいたかしら? もっと正直に もっと心の中を全部 见せていたならばあんなことじゃ坏れなかった すがりついていたなら行かないでくれてたと 今は思えてしまうの こんな气持ちでいるのなら少し街を步きに行こう 彼に似てる人をみてもきっと平气よ もう大丈夫 だけどいっそ目の前に他の人と现れたら さよならが出来るでしょう 今の弱い自分にも もっとはかなくて もっと伤つきやすいことを 知っていたならばもっと时间を大事にしてた やり直せるチャンスは与えられていたと 今は思えてしまうの すがりついていたなら行かないでくれてたと 今は思えてしまうの もっと正直に もっと心の中を全部 见せていたならばあんなことじゃ坏れなかった すがりついていたなら行かないでくれてたと 今は思えてしまうの