君の家の前で车をとめた 何かを待つ二人の静けさが 少し怖くて 马鹿な冗谈を 言って その场を切りぬけた Bye-Bye またね 本当はKISSをしたかった さっきまで见ていた 海に沿った道を も一度 通って归る 言叶で言えない切なさよ 今日は满月 狼にもなれやしない 气弱なぼくを可爱いなんて どうか思わないで There are two moons one is in the sky the other's on the sea I hope to be with you everytime like this アメリカの映画の ONE SCENEのように かっこよく きめたかったのに 信号待ちの间の すきまを见つけては 君が今日仆に见せた はじめてを数えながら 自分の暮らしもあると どこかで言い闻かせてたり 一人きりの归り道もきっと 大切な恋のプロセス There are two hearts one is living by the sea the other's living in the city where it's too busy to hear your voice But it's still ringing in my ear はいりの恶いラジオをあわせるように いつも耳をすましているよ There are two moons one is in the sky the other's on the sea I hope to be with you everytime like this 次の曲がり角で 海からそれてしまうけど ボンネットに月を映していこう