[ti:ふたりは] [00:02.628]两个人是NS 、 [00:20.307]一直未曾改变的侧脸 [00:24.958]还算的上笔挺的站姿 [00:28.208]被风吹拂轻轻飘扬的秀发 [00:33.908]不修边幅的说话方式 [00:36.458]老是没有好好地道声『早上好』 [00:45.962]只有以元气的笑容单手示意如此而已 [00:56.356]我如果是右边的话、你就是左边 [01:00.507]总是背道相驰的意见 [01:02.557]但是不知怎麼很不可思议的 [01:09.157]你的身边却是我最安适的定位 [01:16.514]我的身旁一直都是你 [01:24.738]你的身旁当然也一直都是我 [01:31.544]完全对立的正反面但是呢 [01:34.194]恰好就是磁铁的两极 [01:42.947]N 与S 就像我们一样 [01:47.148]刚刚好占据左侧的位置 [01:51.198]可以眺望到很棒的景色 [02:06.163]天气这麼好为什麼却觉得有点冷在回家的路上 [02:13.913]比石头还要硬的臭脾气 [02:20.158]连一句好好的『对不起」都没有 [02:24.761]只有传来简讯「我有发现很可爱的衣服喔」 [02:38.250]我如果是蓝色的话、你就是红色 [02:42.850]总是天差地别的品味 [02:44.900]但是不知怎麼很不可思议的 [02:49.551]你不在的时候我也完全提不起劲来 [02:54.751] [02:57.401]我的身边一直都是你 [03:07.301]你的身边当然也一直都是我 [03:11.403]完全对立的正反面但是呢又好似正巧互相吸引的磁铁两极 [03:43.955]N 与S 就像我们一样 [03:45.505]我的身旁一直都是你 [03:48.705]你的身旁当然也一直都是我 [03:59.56]完全对立的正反面但是呢 [04:07.509]恰好就是磁铁的两极N 与S 就像我们一样