[00:40.600]时の流れの道に [00:49.540]�く�は一人ぼっち [00:58.130]风にまかせて行く this journey [01:06.970]only the moon as a light and friend to hold me [01:13.470] [01:16.220]记忆の中 you are still smiling [01:25.050]looking into my eyes but now どこに [01:30.900] [01:33.860]いるだろう あのころの�のこころを [01:42.820]探して to find my way [01:47.260]innocence of the soul [01:50.800]この瞬间 やがてナノと化し そのナノもまた次ミクロと化し [01:55.180]そのミクロもやがてはこの一秒 その一秒もやがてはこの一生 [01:59.740]そう つながって行く life の journey [02:02.020]この旅の途中に 自由に 地球に暮らし 大地に生きる人々 [02:06.750]一人一人がもつ おのれのこころの中に必ずあるもの [02:10.720]いくら�そうとしてもある pure soul [02:13.120]子供のころみたいな纯�なこころ [02:15.700]どこの谁にでも 真似できねぇものを… [02:18.420]memory の中にまだ burning [02:27.080]し�ける あの日の�持ち [02:33.330] [02:36.280]记忆の中 you are still smiling [02:45.110]looking into my eyes but now どこに [02:51.050] [02:53.950]いるだろう あのころの�のこころを [03:02.760]探して to find my way [03:07.260]innocence of the soul [03:10.800]街に响かす この slow な鼓动 tic toc like a clock [03:13.970]まるで时を刻むような flow は"どこ"へ行くroadにのせて [03:17.530]この soul の goal は so slow に searching for da 蜃�楼 [03:20.710]つかみとろうとその手を前のほう [03:22.950]keep trying to take hold of something so close and yet so far [03:26.320]その何かを探し求め�けて来た… [03:29.470]时の流れの道に [03:38.390]�く�は一人ぼっち [03:47.070]风にまかせて行く this journey [03:55.860]only the moon as a light and friend to hold me [04:02.230] [04:05.110]记忆の中 you are still smiling [04:13.990]looking into my eyes but now どこに