背后にはシャッターの壁〖背后是百叶窗的墙壁〗 指先は鉄の匂い〖指尖散出铁的气味〗 进め 弾け どのみち混むでしょ〖前进 弹奏 哪条道路人多拥挤呢〗 find a way ここから〖find a way 从这里〗 found out 见つける〖found out 发现你〗 rockを奏でろ〖一起演奏摇滚歌曲〗 远くを见据えろ〖目标定向远方〗 息継ぎさえできない街の中〖在人山人海的街道中〗 星空が最高の舞台〖星空是至高的舞台〗 カラスたちカーカーと鸣くよ〖乌鸦们嘎嘎地叫个不停〗 いつも思うよ いつ寝てるんだろう〖我一直在想 是在何时睡着的呢〗 find a way あたしも〖find a way 我也来〗 song for 歌うよ〖song for 高歌一曲〗 rockを响かせ〖让摇滚音乐回响〗 crowと歌うよ〖与乌鸦同场共唱〗 いつまでこんなところに居る?〖你何时开始就在这种地方?〗 そう言う奴もいた気がする〖感觉那家伙也是这样说道〗 うるさいことだけ言うのなら〖要是只说让人讨厌的话〗 漆黒の羽根にさらわれて消えてくれ〖你就给我消失在漆黑的羽毛中别再出现〗 「Angel Beats!」插入歌 全力でもう倒れそうだ〖用尽全力仿佛支撑不住了〗 指もすり切れて痛い〖手指也隐隐作痛〗 でもね 演るよ 今夜もビッグなストーリー〖可是呢 我会继续演奏 今晚也要轰动一场〗 find a way ここから〖find a way 从这里〗 found out 见つける〖found out 发现你〗 rockを奏でろ〖一起演奏摇滚歌曲〗 luckを歌うよ〖唱出幸运吧〗 いつまでだってここに居るよ〖无论何时我都在这里哦〗 通り过ぎていく人の中〖人来人往的人群中〗 暗に闭ざされたステージで〖站在被黑暗掩盖的舞台上〗 今希望の诗歌うよ〖此刻唱出希望之歌〗 あなただって疲れてるでしょ〖哪怕是你也会疲惫的对吧〗 その背中にも届けたいよ〖我想触碰到那身背〗 こんな暗暗の中からの〖为了让如此黑暗之中〗 希望照らす光の歌を〖照出希望 送上光之歌〗