[00:00.58]世界で一番近くに居るのに(Fever) [00:24.87] [00:40.84]唄:初音ミク [00:43.95]翻譯:Cilde [00:46.88] [00:48.44] [00:48.91]出会えた日から今日までいつだって/從相遇之日以來直到現今不論何時 [00:55.86]君のことばかり見ていた/我的目光總是緊隨著你的身影 [01:00.99]喜び悲しみすべて分け合って/分享著你所有的快樂與悲傷 [01:07.92]どんなときもそばにいるよ/我總是無時無刻地在你的身邊唷 [01:13.91]今以上なんて求めたりしないよ/我不會苛求要比現在更進一步什麼的 [01:20.72]変わることのない永遠があるから/因為恆久不變的永遠是確實存在的 [01:27.52] [01:28.52]世界で一番近くに居るのに今/明明是世界上最靠近你身邊的現在 [01:35.16]触れること叶わない距離/卻是連觸摸都無法如願的距離 [01:40.86]世界で一番愛しいというこの気持ち/懷抱著名為在這世上對你最深的愛意 [01:47.63]歌い続けているよ 君のために/我會不斷地歌唱 只為你 [01:56.20] [02:15.66] [02:16.95]いつでも無邪気な顔で笑う君/總是天真無邪的笑著的你 [02:23.85]優しい気持ちにさせるよ/讓我的心中也充滿了溫暖 [02:29.00]そんな君が居るから頑張れるよ/因為有這樣的你在所以我能不斷努力唷 [02:35.88]気づけば私も笑ってた/注意到時我也一同輕笑出聲 [02:42.01]巡り合えた事 奇跡にありがとう/對你我的相遇 這份奇蹟說聲謝謝 [02:48.76]一緒に居られるそれだけで幸せ/只是能夠與你在一起就感到十分的幸福 [02:56.05] [02:56.71]世界で一番近くに居るのに今/明明是世界上最靠近你的身邊的現在 [03:03.24]願うこと許されぬ夢/卻是連許下願望都不被允許的夢境 [03:08.78]世界で一番大切な君のもとへ/希望能夠傳達到在這世上最重視的 [03:15.69]心へ届くように 歌に乗せて/你的心中 將思念化為歌聲 [03:23.41] [03:44.79] [03:45.38]世界の片隅歌い続ける私/在世界的一角不斷歌唱的我 [03:51.76]たくさんの想いを抱いて/懷抱著數不盡的想念 [03:57.38]世界の片隅君がくれたこの声で/在世界的一角你所給予我的這份樂聲 [04:04.40]いつまでもこの場所で/伴著它我永遠永遠地在這處場所 [04:08.90] [04:09.56]世界で一番近くに居るのに今/明明是世界上最靠近你身邊的現在 [04:16.25]触れること叶わない距離/卻是連觸摸都無法如願的距離 [04:21.81]世界で一番愛しいというこの気持ち/懷抱著名為在這世上對你最深的愛意 [04:28.68]歌い続けているよ 君のために/我會不斷地歌唱 只為你 [04:37.12] [04:57.54]-END-