[ti:The Girl Left Behind Me] [ar:] [al:] [by:碧波之涛] [00:00.00]Title:The Girl Left Behind Me [00:09.68]The hours sad I left a maid 我离开了个姑娘好悲伤。 [00:12.29]A lingering farewell taking 一个缠绵告别 [00:14.55]Whose sighs and tears my steps delayed 叹息和眼泪将我的脚步推迟 [00:16.90]I thought her heart was breaking 我以为她的心已碎 [00:19.20]In hurried words her name I blest 匆忙中她为我祝福 [00:21.55]I breathed the vows that bind me 我轻声许下誓言 [00:23.90]And to my heart in anguish pressed 我的心痛苦压抑 [00:26.36]The girl I left behind me 我离开的女孩啊 [00:38.12]Then to the east we bore away 然后我们出征去东方 [00:40.47]Tow in a name in story 要去扬名立万 [00:42.83]And there where dawns the sun of day 有一天我看到黎明中的太阳 [00:45.02]There dawned our sun of glory 放出壮丽的光芒 [00:47.53]The place in my sight 照亮我目光所及 [00:49.86]When in the host assigned me 蒙主洪恩 [00:52.07]I shared the glory of that fight 我获得了那一战的荣光 [00:54.48]Sweet girl I left behind me 我离开的可爱姑娘 [01:06.15]Though many a name our banner bore 虽然我们旗帜上的弹洞铭记着 [01:08.51]Of former deeds of daring 前人的英勇 [01:10.71]But they were of the day of yore 但是他们皆成过往 [01:13.16]In which we had no sharing 没有看到今天 [01:15.47]But now our laurels freshly won 但是如今我们刚刚赢得荣誉 [01:17.67]With the old one shall entwine me 那些老兵应与我们同在 [01:19.96]Singing worthy of our size each son 歌唱与我一样伟大的子弟吧 [01:22.30]Sweet girl I left behind me 我离开的可爱姑娘 [01:34.53]The hope of final victory 最后胜利的希望 [01:36.69]Within my bosom burning 在我的胸中燃烧 [01:38.83]Is mingling with sweet thoughts of thee 而我也想着你的温柔 [01:41.17]And of my fond returning 真想回到你身边 [01:43.53]But should I never return again 如若我不再回来 [01:45.84]Still with thy love I’ll bind me 你的爱还在提醒着我 [01:48.19]Dishonors breath shall never stain 绝不会苟且偷生 [01:50.95]The name I leave behind me 玷污我留下的英名