[00:00.000] 作词 : 宋普照/朱星潼 [00:01.000] 作曲 : 郑建浩 [00:03.664]殖民地 [00:22.171]被你夺走的领域 [00:23.181]The territory seized by you [00:24.667]开满了回忆 [00:25.923]is full of memories [00:26.921]我独自在这里被寂寞奴役 [00:27.920]I am enslaved by loneliness here [00:31.169]我已经出不去 [00:32.413]I can no longer get out [00:33.423]主动反锁自己 [00:34.428]I locked myself inside [00:35.431]感情镣铐锁住世界只剩你 [00:36.670]Emotion enstrapped [00:37.169]You are the only one in my world [00:37.926]忘记 快忘记 [00:39.180]Forget, forget quickly [00:40.929]注定此生和岁月相守到底 [00:41.929]Destined this life and the time get entwained till the end [00:43.928]抗拒 再抗拒 [00:44.670]Resist, resist again [00:45.671]谁让你是无可代替 [00:47.668]For you are irreplaceable [00:48.667]沉溺 在沉溺 [00:49.666]Indulgence preoccupied again [00:50.421]无论旋涡还是风浪我都勇敢的漂流下去 [00:51.420]Whether whirlpool or hurricane I will continue to drift [00:56.424]心是你的殖民地 [00:57.664]My heart is colonized by you [00:58.675]却又被你遗弃 [00:59.919]I was abandoned by you again [01:00.672]而我频临绝境 [01:01.670]As I near despair [01:02.914]只能选择等待你 [01:03.924]I can only choose to wait for you [01:05.176]梦是你的殖民地 [01:06.176]Dream is your colony [01:07.419]梦什么都和你有关系 [01:08.172]All dreams are about you [01:09.421]记忆繁衍成了孤寂 [01:10.423]Memories grow into loneliness [01:14.920]呜喔呜喔呜喔哦 [01:15.918]Wu wo wu wo wu wo o... [01:18.426]为何当初就没想到结局 [01:19.168]Why did not think about consequences in the beginning [01:22.918]呜喔呜喔呜喔哦 [01:24.416]Wu wo wu wo wu wo o.. [01:26.425]为何爱到最后伤害都是我自己 [01:28.921]Why love eventually becomes hurt [01:48.682]被你夺走的领域 [01:50.170]The territory seized by you [01:51.668]开满了回忆 [01:53.920]Is full of memories [01:54.675]我独自在这里被寂寞奴役 [01:55.674]I am enslaved by loneliness here [01:58.424]我已经出不去 [01:59.423]I can no longer get out [02:00.423]主动反锁自己 [02:02.418]I locked myself inside [02:03.932]感情镣铐锁住世界只剩你 [02:04.930]Emotion enstrapped [02:05.432]You are the only one in my world [02:06.686]忘记 快忘记 [02:07.422]Forget, forget quickly [02:08.433]注定此生和岁月相守到底 [02:09.676]Destined this life and the time get entwained till the end [02:11.428]抗拒 再抗拒 [02:12.172]Resist, resist again [02:13.671]谁让你是无可代替 [02:14.923]For you are irreplaceable [02:15.921]沉溺 在沉溺 [02:16.421]indulgence preoccupied again [02:17.418]无论旋涡还是风浪我都勇敢的漂流下去 [02:18.419]Whether whirlpool or hurricane I will continue to drift [02:23.421]心是你的殖民地 [02:24.421]My heart is colonized by you [02:25.418]却又被你遗弃 [02:27.175]I was abandoned by you again [02:27.672]而我频临绝境 [02:28.924]As I near despair [02:29.928]只能选择等待你 [02:30.921]I can only choose to wait for you [02:31.920]梦是你的殖民地 [02:33.932]Dream is your colony [02:34.673]梦什么都和你有关系 [02:35.435]All dreams are about you [02:38.423]记忆繁衍成了孤寂 [02:39.421]Memories grow into loneliness [02:42.673]呜喔呜喔呜喔哦 [02:43.428]Wu wo wu wo wu wo o... [02:45.669]为何当初就没想到结局 [02:46.422]Why did not think about consequences in the beginning [02:49.928]呜喔呜喔呜喔哦 [02:51.671]Wu wo wu wo wu wo o.. [02:52.670]为何爱到最后伤害都是我自己 [02:55.178]Why love eventually becomes hurt [02:57.928]TEL [02:58.673]心是你的殖民地 [02:59.927]My heart is colonized by you [03:00.670]却又被你遗弃 [03:01.922]I was abandoned by you again [03:02.678]而我频临绝境 [03:03.933]As I near despair [03:04.929]只能选择等待你 [03:06.173]I can only choose to wait for you [03:07.671]梦是你的殖民地 [03:08.681]Dream is your colony [03:09.180]梦什么都和你有关系 [03:10.439]All dreams are about you [03:13.440]记忆繁衍成了孤寂 [03:14.672]Memories grow into loneliness [03:15.925]心是你的殖民地 [03:16.923]My heart is colonized by you [03:17.680]却又被你遗弃 [03:18.932]I was abandoned by you again [03:19.434]而我频临绝境 [03:20.430]As I near despair [03:21.927]只能选择等待你 [03:23.171]I can only choose to wait for you [03:24.423]梦是你的殖民地 [03:25.180]Dream is your colony [03:26.432]梦什么都和你有关系 [03:27.431]All dreams are about you [03:30.672]记忆繁衍成了孤寂 [03:31.682]Memories grow into loneliness [03:34.177]呜喔呜喔呜喔哦 [03:35.430]Wu wo wu wo wu wo o... [03:37.429]为何当初就没想到结局 [03:38.934]Why did not think about consequences in the beginning [03:41.433]呜喔呜喔呜喔哦 [03:44.437]Wu wo wu wo wu wo o.. [03:45.926]为何爱到最后伤害都是我自己 [03:50.678]Why love eventually becomes hurt [03:52.673]词:宋普照 [03:52.679]曲:郑建浩 [03:52.927]编曲:关剑 [03:54.425]伴唱:Annabella [03:56.422]翻译:ATAZ