Das fenster ?ffnet sich nicht mehr hier drin ’ist es voll von dir und leer und vor mir geht die letzte kerze aus ich warte schon ‘ne ewigkeit endlich ist es jetzt soweit da drau?en zieh ’n die schwarzen wolken auf ich muss durch den monsun -hinter die welt ans ende der zeit -bis kein regen mehr f?llt gegen den sturm -am abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ’ich daran irgendwann laufen wir zusammen durch den monsun dann wird alles gut (la lune se couche àmes cot és peut être la tu rencontr é je sais que je pourrais te voir encore pourrais-je entendre encore ton nom cach épar le vent des moussons je crois pouvoir encore cri éplus fort traverser la mousson jusqu'au bout du monde jusqu'àla fin des temps par la pluie et le vent àtravers l'abime l'abime d'autre fois et quand je n'en peux plus je pense àtoi au jour o ùnous marcherons ensemble maintenant que le temps nous rassemble vers la mousson vers la mousson vers la mousson traverser la mousson jusqu'au bout du monde jusqu'àla fin des temps par la pluie et le vent àtravers l'abime l'abime d'autre fois et quand je n'en peux plus je pense a toi au jour ou nous marcherons ensemble maintenant que le temps nous rassemble vers la mousson vers la mousson vers la mousson