[00:00.000] 作词 : KT--beng [00:01.000] 作曲 : KT--beng [00:06.099]《感》 [00:06.854]作曲 Sarcastic Sounds [00:07.102]作词 KT--beng [00:14.227]编曲 Sarcastic Sounds [00:16.237]混音/母带 Rebellious [00:17.730]hook [00:18.485]I don't sleep cause when i do [00:18.977]我不去睡觉, 因为每当我入睡 [00:21.223]All my dreanms are dreams of you [00:22.728]我的梦境里都是你 [00:24.478]And in yours you say [00:24.975]你说在你的梦中 [00:26.479]Your teeth are falling out [00:27.232]你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑) [00:30.490]I don't sleep cause when i do [00:31.228]我不就去睡觉,每当我入睡 [00:33.238]All my dreanms are dreams of you [00:34.721]我的所有梦境都与你有关 [00:35.982]And in yours you say [00:36.473]你说在你的梦中 [00:38.225]Your teeth are falling out [00:38.483]你梦到你的牙齿都脱落 [00:41.728]verse [00:42.986]悠长夜晚搭配上两三点愁绪 [00:44.978]总在想生活如何选择 从果敢变成犹豫 [00:48.478]你应该怎么决定 未来的自己和生活 [00:51.740]而我选择了不断书写 而不是与世争夺 [00:54.726]应该为了梦 为了光 不断向前走 [00:57.723]到舞台大声演唱 [00:58.973]不再看自己出丑 [01:00.735]生活本是场考验 从稚嫩到老练 [01:03.742]只有更加矫健 [01:04.480]才能赶走那些拦路狗 [01:06.491]从陌生到达熟悉 [01:07.741]人必经历的段段过程 [01:09.736]不懂教悌礼义廉耻 [01:10.996]先别着急去学做人 [01:12.744]我不过有感而发 可面对太多屏障 [01:15.356]不大习惯 我所讨厌的样子自己却变成那样 [01:18.611]原来我嫌弃名利 如今变得卑躬屈膝 [01:21.608]我不想活得平庸 更不想厌恶自己 [01:24.618]多么矛盾的个体以及自己矛盾的阐述 [01:27.607]渐渐我唱的不是说唱 而是一种感悟 [01:30.109]hook [01:30.616]I don't sleep cause when i do [01:30.864]我不去睡觉, 因为每当我入睡 [01:32.604]All my dreanms are dreams of you [01:33.114]我的梦境里都是你 [01:36.119]And in yours you say [01:36.119]你说在你的梦中 [01:38.119]Your teeth are falling out [01:38.613]你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑) [01:41.870]I don't sleep cause when i do [01:42.362]我不去睡觉,每当我入睡 [01:44.598]All my dreanms are dreams of you [01:45.362]我的所有梦境都与你有关 [01:47.854]And in yours you say [01:48.609]你说在你的梦中 [01:49.606]Your teeth are falling out [01:50.608]你梦到你的牙齿都脱落了 [01:53.617]verse [01:54.617]身边总有太多质疑 让你产生焦虑 [01:57.367]交易着太多噱头 总在边缘地带刺探 [02:00.601]他们总在挖苦讽刺: [02:01.869]“好好读书别玩啥说唱!” [02:03.108]“你不好好看看自己,写的那些到底有多烂!” [02:06.352]我眼神总在闪躲 不敢与他们相遇 [02:09.361]还没迈步就退出岂不是将所有选择否定 [02:12.102]很庆幸 很幸运 [02:13.707]自己一直坚持  没变 [02:15.198]很感动我写的每一首都能让你听见 [02:18.195]落魄过 [02:18.950]犯过错 [02:19.956]也闯下好多祸 [02:20.946]曾经的懦弱变成了现在你看到的洒脱 [02:23.953]不用你告诉我怎么做 [02:25.705]不用你教我怎么活 [02:27.197]在应该承受的年纪那就不要害怕堕落 [02:29.952]不要沉默 [02:30.949]何必在荒乱之中找寻鼓励 [02:33.196]燕雀安知鸿鹄之志 [02:34.454]只看断的羽翼 [02:36.193]总有一天找到自己所向往的方向 [02:38.948]在闹市或者原野 都能散发自己的光亮 [02:41.696]hook [02:41.947]I don't sleep cause when i do [02:42.953]我不去睡觉, 因为每当我入睡 [02:44.458]All my dreanms are dreams of you [02:45.708]我的梦境里都是你 [02:47.189]And in yours you say [02:48.198]你说在你的梦中 [02:49.200]Your teeth are falling out [02:50.209]你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑) [02:53.210]I don't sleep cause when i do [02:54.197]我不去睡觉,每当我入睡 [02:56.197]All my dreanms are dreams of you [02:56.951]我的所有梦境都与你有关 [02:59.453]And in yours you say [03:00.196]你说在你的梦中 [03:02.697]Your teeth are falling out [03:03.451]你梦到你的牙齿都脱落了