[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:10.008]Sur la plage abandonnée [00:12.016]在荒芜的沙滩上 [00:14.024]Coquillage et crustacés [00:15.781]贝壳和寄居蟹 [00:18.291]Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été [00:20.548]为消逝的夏天感到惋惜 [00:22.304]Qui depuis s'en est allé [00:24.311]自从它走了之后 [00:26.320]On a rangé les vacances [00:28.829]我们收拾起假期 [00:30.586]Dans des valises en carton [00:32.846]放到纸板做的行李箱中 [00:34.603]Et c'est triste quand on pense à la saison [00:37.112]而这令人难过,当我们想起这个季节 [00:38.368]Du soleil et des chansons [00:40.627]有着阳光和歌曲的季节 [00:42.386]Pourtant je sais bien l'année prochaine [00:44.646]当我知道,明年 [00:46.403]Tout refleurira nous reviendrons [00:48.409]一切都将再盛开,我们将回来 [00:50.668]Mais en attendant je suis en peine [00:53.428]然而,漫长的等待使我烦闷 [00:54.935]De quitter la mer et ma maison [00:57.193]因为要离开这片海洋与小屋 [00:59.704]Le mistral va s'habituer [01:02.463]地中海上的西北风终将会习惯 [01:03.969]A courir sans les voiliers [01:06.481]吹在没有帆船的海面上 [01:08.235]Et c'est dans ma chevelure ébouriffée [01:10.244]吹在我乱糟糟的头发上 [01:12.249]Qu'il va le plus me manquer [01:14.507]这使我更加怀念 [01:16.516]Le soleil mon grand copain [01:19.526]温暖的阳光是我的好朋友 [01:20.530]Ne me brulera que de loin [01:23.291]还不会把我晒伤 [01:25.049]Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés [01:26.805]相信我们都对 [01:29.064]D'être tous deux séparés [01:32.076]我们俩的分隔感到不舍 [01:32.830]Le train m'emmènera vers l'automne [01:35.593]火车会把我载往秋天 [01:37.100]Retrouver la ville sous la pluie [01:39.611]去到雨所笼罩的城市 [01:41.371]Mon chagrin ne sera pour personne [01:43.883]我的悲伤不为任何人 [01:45.638]Je le garderai comme un ami [01:48.401]我将会像朋友一样守护他 [01:50.410]Mais aux premiers jours d'été [01:53.171]然而一到夏日的第一天 [01:54.677]Tous les ennuis oubliés [01:57.439]我将会抛去一切的烦恼 [01:58.946]Nous reviendrons faire la fête aux crustacés [02:01.708]我们会回来迎接贝壳蟹 [02:02.963]De la plage ensoleillée [02:05.729]在充满阳光的沙滩上 [02:07.235]De la plage ensoleillée [02:09.495]在充满阳光的沙滩上 [02:11.756]De la plage ensoleillée [02:15.773]在充满阳光的沙滩上