[00:00.00] 作曲 : Efthimiadis, Efthimiadis ... [01:27.71]If I could turn back time to free me from this crime. [01:30.93]this curse was the least of all my fears.Awakening [01:27.71] [01:37.51]It started back in time when something stole my mind [01:56.54]and led me through aeons to place and time unknown. [02:06.03]I lived their life, lost in their time, without my face. [02:15.89]Take me back home from these cryptic walls. [02:25.50]I wait for a sign from my own reality, I wait here [02:38.88]in a nameless time. [02:42.69]A certain time passed by, I returned to my life [03:00.79]with memories hard to find, a secret in my mind. [03:08.40]I found it out, I've learned about the place I've been. [03:18.26]Take me away to these cryptic walls. [03:28.06]I wait for a sign from this old reality, it calls me [03:40.04]from a nameless time. [03:44.35]Take me back to these cryptic walls, [03:52.02]to this desert place and this strange reality, it calls me [04:04.19]from a nameless time. [04:08.44][The Expedition] [06:04.55]I broke up to find this place, find those from the elder race. [06:08.55]In this unknown desert land I was digging in the sand. [06:13.54]Found these ruins, blocks of stone, older than the Egypt ones. [06:18.22]Climbed in caves, unspeakable, far down in the planets depths. [06:23.16]There were these enchanted books, pages that I've known too well, [06:37.71]written by the aliens ??out the way their study's been. [06:42.33]They transformed through space and time in all kinds of living minds [06:47.39]learning this way everything how through times the culture's been. [06:51.63]And I imagined how it's been like traveling through a name less time. [06:56.87]And I remembered how I felt when I was [07:00.05]in a nameless time, in a nameless time... [07:02.45]Take me home from these cryptic vaults. [07:24.04]I wait for a sign from my own reality, I wait here [07:37.02]in a nameless time. [07:40.89] [07:42.02][Finding Out] [07:43.20]Although the most I knew I needed a final proof [07:57.35]if I'd been one of them. And then these pages came : [08:07.59]My written words! So I'd been here in one of them... [08:16.85]Take me back home from these cryptic vaults. [08:27.52]??ause I've been alive in this strange reality, [08:35.44]release me from this nameless time. [08:43.24]Take me home from these cryptic vaults. [08:50.29]I'm cursed for all time in this strange reality, [08:59.53]release me from this nameless time...