Ti je fajtor që zemrën ma ke thy 这是你的错 你伤透我的心 Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy 伤透我的心 哦伤透我的心 Tu n'y crois pas mais j’sais que t'es ma future 或许你不相信 但我的未来属于你 Ouais, t'es ma future, j’sais que t'es ma future 是的 我的未来 我知道你是我的未来 Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon? 甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣 Zehma, j'fais pas zehma 是的 我绝不会说谎 Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là ? 就算你离开 我又怎么会忘记你 Là, ça n'avance pas, avec un air innocent, 好了 现在你安静下来了 Tu m'dis ça : "Ah, c'est comme ça ?" 无辜的眼神告诉我 “啊,是这样吗?” J’vais pas t’forcer, pour toi, 我不会强迫你做任何事 为了你 J'ai quitté mon passé, mes lauds-sa et tu le sais 我抛弃了我的过去,我的朋友 Baby, thought you loved me crazy 宝贝 我以为你疯狂的爱着我 Thought you loved me crazy po ti m’dole shumë fake 你疯狂地爱着我,但结果证明你很虚伪 Baby, pourquoi c'est jamais assez ? 宝贝,为什么总是不满足? Des efforts, j'en ai fait mais j'en f’rai pas à vie 我曾为你付出一切 如今我再也不会 A t'kujtohet? 你还记得吗? M'the: "Beso! Beso!" 你告诉我:“相信我!相信我!” Une t'besova ty 我相信了 M'the: "Beso! Beso!" 你告诉我:“相信我!相信我!” Qysh me t'besu ty? 怎么会有人相信你呢? Ouais, c'est que des mots mais c'est véridique 是的,这些只是文字 但都是真的 J'te parle du cœur et le cœur ne sait pas mentir 我是发自内心的 真心不会说谎 Si j'm'en vais, t'auras plus d'prises de têtes 如果我离开了你 你会更苦恼 mais p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah 但我们还会再见的 是的 Tu m'diras que personne n'est parfait, 你会明白没有人是完美的 On s'est juste loupés, yah, yah, yah 我们只是忘了,是的,是的,是的 Ti je fajtor që zemrën ma ke thy 这是你的错 你伤透我的心 Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy 伤透我的心 哦伤透我的心 Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future 或许你不相信 但我的未来属于你 Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future 是的 我的未来 我知道你是我的未来 Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon? 甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣 Zehma, je fais pas zehma 是的 我绝不会说谎 Serais-je capable doublier si tu n'es plus là ? 就算你离开 我又怎么会忘记你 Harrove ti, harrove ti 可你忘了 你忘了 Harrove ti se ça kena pas na t'dy 忘记了我们在一起的时光 Harrove ti, harrove ti 你忘了 都忘了 Harrove ti që unë mirë jam 你忘了我有多好 Ah ouais ? T'es décidée ? 这就是你的决定吗? C'est décidé, j'vais plus céder à tous ces mensonges maquillés 我会接受所有这些编造的谎言 Ah ouais ? La vérité ? 这就是真相吗? La vérité : c'est pas une vie de te regarder me quitter 看到你离开,我感到很难过 Ça ki ti ma shumë se unë? 你有什么比我拥有的更多 Ça ki ma shumë se unë? 你肯定很孤独吧 Unë kam dashni e ti rrena shumë 我还有爱,你却只剩谎言 Ça ki ti ma shumë se unë? 你还有什么比我拥有的更多 Ça ki ma shumë se unë? 你还有什么比我拥有的更多 Ki mu ni vetë se ti pa mu more fund 你肯定很孤独吧 因为我们之间结束了 Ti je fajtor që zemrën ma ke thy 这是你的错 你伤透我的心 Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy 伤透我的心 哦伤透我的心 Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future 或许你不相信 但我的未来属于你 Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future 是的 我的未来 我知道你是我的未来 Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon që të ka lon? 甜心啊 何必为选择离开你的人哭泣 Zehma, je fais pas zehma 是的 我绝不会说谎 Serais-je capable doublier si tu n'es plus là ? (hey) 就算你离开 我又怎么会忘记你 Le le le le le, se tash po vjen era dashni e re 啦啦啦啦 现在仿佛有新的爱萌生 Unë ta bona 我对你说过 Le le le le le, est-ce que c'est fini ou est-ce qu'on repart en balade, toi et moi ? 啦啦啦啦 是要就这样结束呢