作词 : Tonji-TNT 作曲 : T·808 - AT.M ᠤᠨᠠᠭᠰᠠᠨ ᠰᠢᠷᠦᠢ᠂ ᠤᠤᠭᠤᠭᠰᠠᠨ ᠤᠰᠤ 生我养我的地方 ᠤᠳᠤᠮ ᠡᠴᠡ ᠪᠡᠨ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠵᠤ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ 从古至今生活在这 ᠤᠨᠲᠠᠷᠠᠰᠢ ᠦᠭᠡᠢ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠨᠤᠲᠤᠭ 不灭的蒙古草原 ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷᠯᠢᠭ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦᠰ ᠤᠨ ᠠᠴᠢ ᠲᠤᠰᠠ  ᠪᠡᠷ 托英勇祖辈们的福 ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠤᠮ ᠰᠠᠶ᠎ᠠ 世上的族人亿万多 ᠳᠡᠪᠢᠰᠬᠡᠷ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠥᠷᠭᠡᠨ ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ 踩踏的地方辽阔宽广 ᠲᠡᠭᠦᠨ ᠤ ᠳᠣᠲᠣᠷ᠎ᠠ ᠮᠢᠨᠤ ᠨᠤᠲᠤᠭ 在这之间我的故乡 ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ ᠰᠡᠭᠡᠷ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠵᠢᠷᠭᠠᠭᠰᠠᠨ ᠣᠷᠣᠨ 屺立在世界的脊梁之上 ᠴᠠᠰᠤᠲᠤ ᠠᠭᠤᠯᠠ ᠰᠦᠭᠯᠡᠢᠨ ᠰᠦᠨᠳᠦᠷᠯᠡᠭᠰᠡᠨ 耸立着的皑皑雪山 ᠴᠠᠢᠳᠠᠮ ᠤᠨ ᠬᠣᠲᠣᠭᠤᠷ ᠲᠦ ᠮᠠᠯ ᠰᠦᠷᠦᠭ ᠲᠠᠷᠬᠠᠭᠰᠠᠨ 游荡在柴达木盆地的羊群 ᠴᠠᠯᠭᠢᠵᠤ ᠣᠨᠳᠣᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠭᠣᠣᠯ ᠮᠥᠷᠡᠨ ᠨᠢ 碧波荡漾的河水在 ᠴᠡᠴᠡᠭᠲᠦ ᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠳᠤᠮᠳᠠᠭᠤᠷ ᠤᠷᠤᠰᠤᠭᠰᠠᠨ 万花丛中流淌 ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠳᠥ ᠦᠢᠷᠬᠠᠨ ᠪᠣᠷᠣᠬᠠᠨ ᠴᠢᠷᠠᠢ ᠨᠢ 太阳晒的棕色皮肤 ᠠᠵᠢᠯᠴᠢ ᠪᠣᠷᠣᠭᠵᠢᠭᠤᠨ ᠡᠷᠴᠢ ᠵᠣᠷᠢᠭ ᠲᠠᠢ 呈现出勤劳勇敢 ᠤᠨᠲᠠᠷᠠᠰᠢ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠶᠢᠨ ᠮᠡᠴᠢᠳ ᠰᠢᠭ 像星光永辉 ᠥᠨᠳᠥᠷᠯᠢᠭ ᠤᠨ ᠵᠣ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ 在高原之中 ᠦᠨᠳᠤᠰᠤᠳᠡᠨ ᠭᠡᠬᠦ ᠵᠣᠭᠰᠣᠯᠲᠠ ᠪᠡᠷ 以民族之心 ᠤᠳᠤᠮ ᠰᠣᠶᠣᠯ ᠢᠶᠡᠨ ᠵᠠᠯᠭᠠᠮᠵᠢᠯᠠᠨ᠂ ᠤᠯᠠᠮᠵᠢᠯᠠᠯᠲᠤ ᠶᠣᠰᠣ ᠪᠡᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠭᠤᠯᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ 发扬着传统文化 ᠤᠤᠭᠠᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠪᠡᠷ ᠳᠠᠭᠤᠯᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ 传唱着古老民歌 ᠥᠨᠳᠥᠷᠯᠢᠭ ᠤᠨ ᠴᠠᠰᠤᠲᠤ ᠬᠦᠯᠢᠭ ᠡᠮᠦᠰᠦᠭᠰᠡ 穿戴着高原袄的 ᠡᠷᠡᠯᠬᠡᠭ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠤᠨ ᠲᠠᠢᠴᠢᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ 英雄祖辈的后代 ᠪᠤᠷᠬᠠᠨ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠪᠣᠭᠳᠠ ᠪᠡᠨ ᠲᠠᠬᠢᠭᠰᠠᠨ 信奉着天地万物 ᠦᠰᠦ ᠲᠠᠷᠠᠭ ᠪᠡᠨ ᠣᠣᠭᠣᠭᠰᠠᠨ ᠮᠠᠯᠴᠢᠳ 饮食着奶制品的牧人 ᠰᠠᠭᠠᠯᠢᠴᠢᠨ ᠪᠤᠷᠤᠭᠵᠢᠭᠣᠨ ᠪᠦᠰᠡᠭᠦᠢ ᠨᠢ 善良朴实的妇女 ᠰᠠᠷᠠᠨ ᠲᠤᠩᠭᠠᠯᠠᠭ ᠤᠬᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠢ 有着月亮般地智慧 ᠤᠶᠠᠭᠠᠴᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠷᠡᠴᠦᠳ ᠨᠢ 套马的汉子 ᠠᠭᠤᠵᠢᠭᠤ ᠲᠠᠢᠪᠤᠩ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠲᠠᠢ 有着宽阔的心 ᠲᠡᠨᠢᠭᠡᠷ ᠠᠭᠤᠯᠠ ᠤᠰᠤ ᠲᠠᠢ  ᠪᠡᠨ 在这辽阔的大地上 ᠡᠷᠬᠡ ᠲᠠᠢᠪᠤᠩ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ 安康的生活着 ᠲᠡᠤᠭᠡ ᠲᠤᠭᠤᠵᠢ ᠬᠠᠨ ᠴᠢᠩᠭᠢᠯ ᠪᠡᠨ 传唱着古老的 ᠳᠠᠭᠤᠯᠠᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠵᠦ᠂ ᠲᠤᠭᠤᠯᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ 诗史《汗青格勒》 ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠡᠴᠡ ᠮᠢᠨᠢ ᠤᠷᠤᠰᠬᠤ ᠠᠶᠠᠯᠭᠤ 心里踊跃出的乐 ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠤᠨ ᠮᠢᠨᠢ ᠦᠨᠦᠷ ᠲᠠᠢ 有着故土的味道 ᠰᠡᠷᠢᠭᠦᠨ ᠰᠠᠯᠬᠢᠨ ᠤ ᠵᠥᠭᠡᠯᠡᠨ ᠠᠶᠠᠰ ᠨᠡᠢ 微风中漂汤的音 ᠭᠡᠷ ᠢ ᠮᠢᠨᠢ ᠰᠠᠨᠠᠭᠤᠯᠤᠨ᠎ᠠ 让我想起家乡 ᠠᠯᠤᠰ ᠤᠨ ᠬᠤᠯᠠ ᠶᠢᠨ ᠠᠶᠠᠨ  ᠳᠥ 漂泊远去的路上 ᠨᠠᠮ᠎ᠠ ᠪᠡᠨ ᠢᠪᠡᠢᠭᠰᠡᠭᠡᠷ 故乡保佑着我 ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠣᠯᠳᠠᠬᠤ ᠨᠠᠰᠤᠨ ᠤ 在这仅有的一生中 ᠠᠷᠢᠭᠤᠬᠠᠨ ᠰᠢᠲᠦᠭᠡᠨ ᠮᠢᠨᠢ ᠬᠤᠷᠤᠢ 您是我最纯正的信仰 ᠨᠡᠢᠷ ᠬᠤᠷᠢᠮ  ᠳᠥ ᠰᠦᠩ ᠢᠷᠦᠭᠡᠨ 婚宴上祝词着 ᠡᠬᠢᠨ ᠤ ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠳᠡᠭᠡᠵᠢ ᠰᠠᠴᠤᠭᠰᠠ 挥洒纯净圣品 ᠤᠰᠤᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠪᠡᠷ ᠢᠶᠡᠨ 用流利的蒙古语 ᠨᠠᠢᠷᠠᠭ ᠰᠢᠯᠦᠭ ᠳᠠᠭᠤᠤ ᠪᠡᠨ ᠦᠭᠡᠯᠡᠳᠡᠭ 歌咏着诗句 ᠲᠠᠪᠡᠯ ᠥᠴᠢ᠂ ᠴᠠᠩᠪᠤ ᠭᠤᠷᠪᠠ ᠪᠡᠨ 独特的服饰 ᠳᠥᠷᠪᠡᠨ ᠤᠯᠠᠷᠢᠯ ᠡᠭᠡᠯᠵᠢᠨ ᠡᠮᠤᠰᠤᠨ 代表着四季的轮流 ᠲᠠᠯᠲᠤ ᠠᠭᠲᠠ ᠶᠢᠨ ᠨᠢᠷᠤᠭᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷ᠎ᠡ 马背上续承着 ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠪᠡᠨ ᠦᠷᠭᠦᠯᠵᠢᠯᠡᠨ 游牧的生活 ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠤᠬᠠᠭᠠᠨᠲᠤ ᠭᠦᠤᠱᠢ ᠬᠠᠭᠠᠨ 聪慧的固始汗 ᠡᠨᠡ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠲᠦ ᠭᠡᠷᠡᠯᠲᠦᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠭᠰᠠᠨ 诞生在这片土地 ᠬᠣᠶᠠᠷ ᠱᠠᠰᠢᠨ ᠢ ᠭᠠᠷ ᠲᠦ ᠪᠡᠨ ᠠᠳᠬᠤᠨ 握权着两教 ᠡᠩᠬᠡ ᠲᠠᠢᠪᠤᠡᠭ ᠢ ᠡᠵᠡᠮᠳᠡᠵᠤ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ 给予民生平安 ᠰᠦᠯᠳᠡ ᠬᠡᠢᠮᠦᠷᠢ ᠶᠢᠨ ᠳᠠᠷᠴᠤᠭ ᠪᠡᠨ 龙达飞马的经幡 ᠰᠦᠰᠦᠭᠯᠡᠨ ᠳᠠᠭᠠᠳᠬᠠᠨ ᠬᠡᠢᠰᠬᠡᠳᠡᠭ 随风飞舞 ᠱᠦᠮᠦᠷ᠂ ᠳᠦᠳ᠂ ᠴᠠᠭ᠎ᠠ ᠪᠡᠨ 《秀木尔》《图德》《查嘎》 ᠬᠣᠭᠣᠯᠠ ᠶᠢᠨ ᠲᠠᠭᠡᠵᠢ ᠪᠡᠷ ᠪᠡᠯᠭᠡᠳᠡᠳᠡᠭ 代表着食物的圣品 ᠨᠠᠷᠡᠨ ᠲᠦ ᠥᠢᠷᠬᠠᠨ ᠦᠵᠡᠰᠬᠦᠯᠡᠩᠲᠦ ᠭᠠᠵᠠᠷ 离太阳近的圣地 ᠬᠥᠬᠡᠨᠠᠭᠤᠷ ᠦᠨᠳᠤᠷᠯᠢᠭ᠌ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠲᠤ ᠪᠤᠢ 就在青海高原 ᠯᠣᠪᠰᠠᠩᠳᠠᠨᠵᠢᠨ ᠤ ᠳᠠᠭᠤᠤ ᠶᠢᠨ ᠲᠦᠷᠡᠯᠵᠢᠶ᠎ᠡ 《罗布森旦曾》的诗歌 ᠳᠤᠷᠠᠳᠬᠠᠯᠲᠤ ᠡᠨᠡ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠲᠦ ᠪᠤᠢ 就在这留恋的故乡 ᠮᠣᠷᠢᠨ ᠬᠤᠭᠤᠷ᠂ ᠭᠦᠭᠡᠮᠠᠢ᠂ ᠤᠷᠳᠤ ᠶᠢᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ  ᠪᠡᠨ 马头琴,呼麦,长调 ᠮᠣᠳᠣᠨ ᠮᠣᠷᠢ ᠤᠨᠠᠬᠤ ᠡᠴᠡ ᠡᠮᠤᠨ᠎ᠡ ᠰᠣᠨᠣᠰᠣᠭᠰᠠᠨ 早已在年少时听闻 ᠠᠷᠴᠠ ᠬᠦᠵᠢ ᠪᠡᠷ ᠠᠷᠢᠭᠣᠳᠬᠠᠨ ᠠᠩᠬᠢᠯᠤᠮ᠎ᠠ ᠦᠨᠦᠷ ᠬᠠᠩᠬᠤᠯᠠᠭᠰᠠᠨ 柏香燃发的清香 ᠰᠠᠩ ᠣᠪᠣᠭ᠎ᠠ ᠲᠠᠬᠢᠨ᠂ ᠥᠯᠵᠡᠢ ᠪᠤᠶᠠᠨ ᠬᠤᠷᠢᠶᠠᠭᠰᠠᠨ 煨槡,祭敖包积攒德 ᠰᠠᠴᠤᠯᠢ ᠳᠡᠭᠡᠵᠢ ᠪᠡᠨ ᠰᠠᠴᠤᠨ᠂ ᠴᠠᠴᠠᠮ ᠨᠠᠩᠴᠢ ᠪᠡᠨ ᠳᠠᠷᠤᠨ 挥洒着鲜奶,吃着糌粑 ᠬᠠᠪᠤᠲᠤ ᠭᠡᠰᠡᠷ ᠤᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠤᠰᠤ ᠪᠡᠨ ᠰᠠᠬᠢᠨ 哈萨尔的后代留守着故土 ᠲᠡᠭᠡᠳᠤᠰ ᠤᠨ ᠤᠬᠠᠭᠠᠨ ᠳᠥ ᠦᠯᠡᠳᠡᠭᠰᠡᠨ 留在祖先记忆中的 ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠬᠠᠭᠠᠰ ᠨᠢ ᠶᠤᠮ 德都蒙古子民们。