Are you lonesome tonight Do you miss me tonight Are you sorry we drifted apart Does your memory stray to a bright summer day When I kissed you and called you sweetheart Do the chairs in your parlour seem empty and bare Do you gaze at me there And picture me there Is your heart filled with pain Shall I come back again tTell me dear Are you lonesome tonight I wonder if you're lonesome tonight You know someone said that the world is a stage And we each must play a part Faith had me playing in love With you as my sweetheart Act one was, when we met I love you at first glance You read your kines so cleverly And never missed a cue Then came back to You seemed to change, you acted strange And why I've never know Honey you lied, when you said you loved me And I had no cause to doubt you But I'd ather go on hearing your lies Than to go on living without you Now the stage is bare And I'm standing there With emptiness all around And if you won't come back to me Then they can bring the curtain down Is your heart filled with pain Shall I come back again tell me dear Are you lonesome tonight (中文翻译) 今晚你寂寞吗 今晚你想我吗 你对我们的分手是否感到难过 你的记忆是否仍迷失在那个璀璨夏日 当我吻着你 并叫你“甜心” 你客厅里的椅子是否显得空荡荡的 你是否注视着门外台阶 想像着我的身影 你的心中是否充满痛苦 我应该再回来吗 亲爱的 告诉我 今晚你寂寞吗 我想知道 今晚你是否寂寞 你知道有人曾经说这世界就像是一座舞台 而我们每个人都必须轧上一角 命运注定我主演一场爱情戏 而你就是我的甜心 第一幕是我们相遇 我对你一见钟情 而你的台词背得如此纯熟 从未遗露只字片语 第二幕紧接而来 你看起来似乎变了举止怪异 至今我仍然不明白 甜心 你撒谎 当女神说你爱我 我却没有任何理由怀疑你 但我宁愿继续听你着说谎话 也不愿过着没有你的孤单日子 如今 舞台上空无一人 而我仍旧独自站在那里 四周一片空空荡荡的 如果你不回我身边 那么我俩的爱情戏就可以落幕了 你的心中是否充满痛苦 我应该再回来吗 亲爱的 告诉我 今晚你寂寞吗