如果要我唱出我的痛,我可以唱出一百万种 If I rap about pain,then I might make a million 如果要唱出我承受过的伤痛,我可以唱出一百万次 Rap about ‘cane,and I might make a million 如果要唱出那些荣誉,我同样也有一百万种可唱 Rap about Fame,and I might make a million 但如果要用说唱来讲上帝,却只剩下沉默 Rap about God,and it’s Silence in the building 你不会懂这种感觉 You don’t know the feeling (You don’t know the feeling) 因为人们的神经总会被那些罪恶的东西刺激 ‘Cuz people only cheer when you’re taking ’bout Sin 而当你女友跟你闹矛盾,你的账单没法支付时 And when your baby mama trippin’ and your bills ain’t paid 为保住你的盘中餐你会不顾一切 You’ll say bout anything to keep the food up on your plate 当你背着酷奇的包,秀着胸前的纹身 And the Coogi on your back,and the tat up on your chest 开着大轮圈的雪佛兰,脖子上戴着金链 And the Rims under the Chevy,and the chain around your neck 我却早已不再留恋人世间,我也早已厌倦了备受指责 I’m so tired of living right,I’m so tired of takin’ heat 我应该转头凝视上帝或者继续保持街头的范儿? Should I roll with God or keep huggin these streets? 我狂叫:“上帝!上帝!啊!上帝” I Scream Oh God! My God! Oh God! 你能帮我去除这刺心的痛吗? Can you take this thorn from me? 我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 ‘Cuz I thought I was reborn,but my life is just as torn 当我走在这些街道上时 As when it was when I in these streets 上帝!上帝!上帝!(来自街头的呼唤) Oh God! My God! Oh God!(Streets keep callin’) 你能帮我带走这些疼痛吗?(来自街头的呼唤) Can you take this pain from me?(Streets keep callin’) 我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 ‘Cuz I thought I was reborn,But my life is just as torn 当我走在这些街道上… As when it was I in these streets 战斗和敌人夺走了我的命,没有任何人会感受到我的存在,因为所有人都迷失了自我 Battle and the enemy is killin’ me and ain’t nobody feelin’ me ‘cuz everybody lost 每个人都认为自己是老大,每个人都不愿跟着任何人做别人的小弟 Everybody follow anybody who don’t follow anybody ‘cuz everybody thinkin’ that he the boss 现在每个人都想成为霸主 Nowa-days everybody wanna be a shark 每个人都在疯狂敛财,每个人也因此付出代价 Everybody got what everybody got everybody got cash everybody got whips 每个人都想炫富,每个人也都有自己的内心 everybody got ice everybody got heart 无论某人的灵魂会遭受哪些 what ever happened to another man’s soul 对别人而言真的无所谓 Doesn’t really matter what that other man did 你不会明白,你会心甘情愿的照料别人的孩子时,就成为了真正的男人 Y’all don’t understand ‘cuz it takes real man to suck take care another man’s kid 但这样做不会让你成为大牌明星VIP But that never got nobody up in VIP 不会让你坐在橄榄球赛场的贵宾包厢 50 yard line super bowl box seats 不会保证你会得到金钱上的富裕 Super long money with a guarantee 我一个人可以戴几顶帽子呢?【寓意一个人可以需要花多少钱】 Let’s see how many hats can I wear on me 而现在不管有多少帽子都不足够【指对金钱的需求不被满足】 Now these hats startin’ to wear on me as far as I see 因为我不仅要缴税,还要为牧师买辆宾利 ‘Cuz I paid my tithe and offerin’ but pastor need a bentley 强颜欢笑去迎合那些酒肉朋友让他们高兴 I made ammends but I’m through when these fair-weather friends that smile in my face 我有位患糖尿病的母亲和充满戏剧性的一生 I got a diabetic momma and a life full of drama 有时候,我真的想说… Sometimes all I really wanna say is… 我狂叫:“上帝!上帝!啊!上帝” I Scream Oh God! My God! Oh God! 你能帮我去除这刺心的痛吗? Can you take this thorn from me? 我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 ‘Cuz I thought I was reborn,but my life is just as torn 当我走在这些街道上时 As when it was when I in these streets 上帝!上帝!上帝!(来自街头的呼唤) Oh God! My God! Oh God!(Streets keep callin’) 你能帮我带走这些疼痛吗?(来自街头的呼唤) Can you take this pain from me?(Streets keep callin’) 我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 ‘Cuz I thought I was reborn,But my life is just as torn 当我走在这些街道上… As when it was I in these streets 街头一直在呼唤,我不顾一切的逃离恶魔 Streets keep callin’ but I just keep runnin’ 恶魔还是慢慢逼近,就在那些枪火声中 From the devil but he just keep comin’ 而那些枪火,正出自你的灵魂之中 From the bang’em where they just keep gunnin’ 这让人胆寒的灵魂之中 For ya soul Now everybody cold 街头一直在呼唤,我不顾一切的逃离恶魔 Streets keep callin’ but I just keep runnin’ 恶魔还是慢慢逼近,就在那些枪火声中 From the devil but he just keep comin’ 而那些枪火,正出自你的灵魂之中 From the bang’em where they just keep gunnin’ 这让人胆寒的灵魂之中 For ya soul Now everybody cold 我用手紧紧抓住命运之轮 I put my hands on the wheel then gripped it 用力的鞭挞使命运之轮飞速转动 Put the pedal to the metal then whipped it 我永远不会触碰齿轮使之停下 Never touched first gear I skipped it 我闭上了眼,让上帝您为我引路 Closed my eyes when let God drive 每个听过我赌注的人,我将远离于尘世 And if anybody’s listenin’ that bet that I was gonna disappear 告诉人们J.Dash还在这儿,用自己灵魂做赌注自己不会再被谁发现 You better tell ‘em J.Dash in the building and he bet his soul that his never gonna find 因为我在这,我是自由的 Cuz I’m here and I’m loose 没有恐惧没有其他人 No fear No Troops 只有我,也不需任何证明 Just me,no proof 只有上帝才是永恒 All I God is My word 这就是我自己的真理 That’s the Tabloid Truth