[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:27.057]とある言叶が君に突き刺さり [00:27.057]某句言语 刺穿了你 [00:33.069]伤口から漏れ出す液を「爱」と形容してみた [00:33.069]自伤口渗出的液体 将之形容为「爱」 [00:53.029]思いやりの欠如と形だけの交尾は [00:53.029]同理体谅的缺乏及仅限形式上的交媾 [00:59.297]腐れ縁のキミとアタシによく似ている [00:59.297]腐败的孽缘 你与我这般相似 [01:06.817]「それでも好き…。」とか(笑) [01:06.817]「即使如此还是喜欢・・・。」 之类的(笑) [01:10.329]爱したっていいじゃないか [01:10.329]过去式的爱不也挺好 [01:12.997]缚り 谁も 触れないよう [01:12.997]束缚著 谁都 触碰不到似地 [01:16.756]これも运命じゃないか [01:16.756]这不也是命运吗 [01:19.512]消える 消える とある爱世 [01:19.512]消失 消失 在某个爱的世界 [01:36.554]终わる顷には君に饱いてるよ [01:36.554]结束的时刻 对你已经厌倦透顶了喔 [01:42.894]爱か欲か分からず放つことは何としようか [01:42.894]分不清爱和欲望 放的东西该如何是好 [01:49.406]思いやりの欠如と形だけの交尾は [01:49.406]同理体谅的缺乏 及仅限形式上的交媾 [01:55.920]腐れ縁のキミとアタシによく似ている [01:55.920]腐败的孽缘 你与我这般相似 [02:02.435]それでもいいから…。 [02:02.435]即使如此也罢 [02:19.720]爱したっていうのですか? [02:19.720]能够说是爱过吗? [02:22.474]しがみついて藻掻くことを [02:22.474]紧抓不放 痛苦挣扎的事 [02:26.485]杀したっていいじゃないか [02:26.485]杀了有什麼不好 [02:29.244]キミが嫌うアタシなんて [02:29.244]讨厌你 我呀 [02:33.012]爱したっていいじゃないか [02:33.012]过去式的爱不也挺好 [02:35.768]缚り 谁も 触れないよう [02:35.768]束缚著 谁都 触碰不到似地 [02:39.526]これも运命じゃないか [02:39.526]这不也是命运吗 [02:42.285]消える 消える とある爱世 [02:42.285]消失 消失 在某个爱的世界