[00:00.000] 作词 : 高鈴 [00:01.000] 作曲 : 高鈴 [00:17.934]ねぇ もう少しだけ [00:20.777]呐,再一下子就好 [00:21.275]もう少しだけ 聞いていてほしい [00:28.026]再听我说一句就好 [00:29.528] [00:29.799]ねぇ もう少しだけ [00:33.528]呐,再一下子就好 [00:34.250]もう少しだけ わがままいいですか? [00:40.999]我可以再任性一点嘛? [00:41.498] [00:42.249]手にいれた途端に 消えてしまいそう [00:48.499]刚将你留在身边,却又仿佛遥不可及 [00:49.250]言葉を くれませんか? [00:52.998]你能否对我说些什么嘛? [00:53.748] [00:54.036]『愛している 愛している [00:58.002]我爱着你 我爱着你 [00:59.999]世界が終わるまで』 [01:06.501]直到世界的终结 [01:07.499] [01:07.999]馬鹿げてると 笑いながら [01:14.253]一边像傻瓜笑著 [01:14.506]口に出してみて [01:18.999]一边试著说出 [01:19.505] [01:19.750]愛している そんなことが [01:25.501]我爱你 [01:25.752]簡単には 出来なくて [01:32.645]如此简单的话却不是简单能说出口的 [01:33.144] [01:33.392]上手く愛せるようにと [01:39.394]为了能好好的爱下去 [01:40.144]あの空に 祈っている [01:44.392]向着天空祈祷 [01:46.395] [01:50.142]ねぇ 知りたくても [01:53.143]呐,尽管想要知道 [01:54.394]知り尽くせないことばかりで [02:00.896]却也尽是些我不能完全知道的事情 [02:01.160] [02:01.646]だから 1つにならない [02:05.396]因此,无法一心同体的两个人 [02:05.895]2つの体を 精一杯 抱きしめた [02:13.646]竭尽全力的相拥 [02:13.646] [02:14.393]あなたがいる それだけで [02:19.896]有你在身边 [02:21.898]もう世界が変わってしまう [02:27.145]只是这样,世界就变得不一样 [02:27.643] [02:28.147]モノトーンの 景色が [02:34.144]看那千篇一律的景色 [02:34.669]ほら 鮮やかに映る [02:38.896]也渐渐染上了色彩 [02:39.395] [02:39.647]いつの間にか 離れていた [02:45.396]不知不觉间将放开了的 [02:45.897]手をつないで 歩いてく [02:52.147]手牵起一起同行 [02:52.896] [02:53.396]上手く愛せているかなぁ [02:59.898]有没有好好的爱着呢 [03:00.146]あの空に 聞いてみるの [03:04.896]我向着天空问道 [03:05.395] [03:07.646]いつか離ればなれになる 日がきても [03:17.150]即使离别的日子迟早会到来 [03:17.894]あなたを想った 日々があれば それでいい [03:27.146]但只要思念着你 这样就满足了 [03:27.645] [03:33.351]いつか離れた意味を [03:37.850]离别的日子总有一天会来临 [03:37.850]知る 日が来るよ [03:42.597]因此我和你约定 [03:43.101]約束するから 明日へ [03:54.847]要向着明天迈进 [03:55.601] [03:56.099]『愛している 愛している [04:01.655]我爱着你我爱着你 [04:01.923]世界が終わるまで』 [04:09.155]直到世界的终结 [04:09.906] [04:10.408]馬鹿げてると 笑いながら [04:16.155]一边像傻瓜一样笑着 [04:16.675]口に出してみて [04:20.908]一边试着说出口 [04:21.404] [04:21.654]愛している そんなことが [04:27.656]我爱你 [04:27.907]簡単には 出来なくて [04:35.156]如此简单的话语却不是能简单说出口的 [04:35.907] [04:36.406]上手く愛せるようにと [04:42.157]为了能好好的爱下去 [04:42.402]あの空に 祈っている [04:47.406]向着天空祈祷 [04:48.653]あの空に 祈っている [04:53.157]向着天空祈祷