[00:00.000] 作词 : 米津玄師 [00:01.000] 作曲 : 米津玄師 [00:30.718]いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り / 一如既往的形單影隻 這般度日也成半死不活 [00:34.467]もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ / 反正已是寸步難行 還不如道聲晚安酣然入睡 [00:38.718]いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き / 我們總像這樣 對愚蠢的夜晚感到煩躁不已 [00:42.466]また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら / 為了那盡情起舞的明天 現在先說聲再見 [00:47.216]歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か? / 四處閒晃終於抵達 這裡是哪是樂園嗎? [00:51.221]今となっちゃもうわからない / 事到如今也不知道啊 [00:55.216]四半世紀の結果出来た / 用上四分之一世紀才終於明白 [00:57.212]青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる / 那面色蒼白的超級巨星正餓著肚子在等待 [01:02.715]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう / I'M A LOSER 反正這樣的話在遠處嚎吠也無所謂吧 [01:06.721]もう一回もう一回行こうぜ僕らの声 / 再一次 再一次 響徹吧 我們的聲音 [01:10.714]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた / I'M A LOSER 從好久以前就聽得到 [01:14.221]いつかポケットに隠した声が / 那時深藏于口袋裡的聲音 [01:26.713]ああだのこうだの知ったもんか 幸先の空は悪天候 / 啊啊說這說那的早就知道了嘛 明明是好兆頭天氣卻糟透了 [01:30.473]ほら窓から覗いた摩天楼からすりゃ塵のよう / 你瞧從窗戶望過去的高樓大廈 像罩著一層灰一樣 [01:34.467]イアンもカートも昔の人よ 中指立ててもしょうがないの / 伊恩和科特都是過去的人了 你比中指還有啥用 [01:38.472]今勝ち上がるためのお勉強 朗らかな表情 / 這算是爲了超越他們的努力 不知不覺就笑出來了呢 [01:42.965]踊る阿呆に見る阿呆 我らそれを端から笑う阿呆 / 傻子看著跳舞的傻子 我們則是從一開始就嘲笑他們的傻子 [01:46.219]デカイ自意識抱え込んでは もう磨耗 すり減って残る酸っぱい葡萄 / 過剩的自我意識也漸漸磨損 簡斷編殘后剩下的只有那酸葡萄心態 [01:50.723]膝抱えてもなんもねえ ほら長い前髪で前が見えねえ / 在那抱膝蹲坐又能做些什麼 你看看你 瀏海長得連前方都看不清 [01:54.470]笑っちまうねパッと沸き立って フワッと消えちゃえるこんな輪廻 / 很可笑吧 猛地興奮起來 又忽地灰心泄氣 就只是重複著這樣的輪迴 [01:58.722]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね / 想被愛就直接說出來啊 憋在心裏誰能知道啊 [02:02.470]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ / 女神下凡也算個屁啊 天國還在遙遠的那邊啊 [02:07.220]ああわかってるって 深く転がる 俺は負け犬 / 啊啊 我知道的 跌得好深的我 不過是條敗犬 [02:10.469]ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ それだけなんだ / 哪兒都好我只想離這遠遠的 真的只是這樣而已 [02:15.219]耳をすませ遠くで今 響きだした音を逃すな 呼吸を整えて / 豎起兩耳 別漏聼那讓遠方的聲響 調整好呼吸 [02:23.219]いつかは出会えるはずの 黄金の色したアイオライトを / 總有一天一定會遇上 那天然無垢的堇青石 [02:27.214]きっと掴んで離すな / 那時一定會緊抓住不放手 [02:30.718]アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう / I'M A LOSER 反正一無所有那怎樣也無所謂吧 [02:34.468]うだうだしてフラフラしていちゃ今に 灰左様なら / 引亢高歌身隨心想地化成灰燼後會無期 [02:38.718]アイムアルーザー きっといつかって 願うまま / I'M A LOSER 祈禱著「總會有那麼一天」 [02:42.212]進め ロスタイムのそのまた奥へ行け / 前進吧 往傷停時間的更深處邁進 [02:48.714]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね / 想被愛就直接說出來啊 憋在心裏誰能知道啊 [02:56.468]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ / 女神再世也撇在一邊 天國還在遙遠的那邊啊 [03:04.713]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ / 就在這裡試著跳一支舞吧 在夜明欲曉前讓我們磕磕絆絆前進吧 [03:12.466]聞こえてんなら声出していこうぜ / 聽得到的話就大聲呐喊著前進吧 [03:18.715]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう / I'M A LOSER 反正這樣的話在遠處嚎吠也無所謂吧 [03:22.720]もう一回もう一回行こうぜ僕らの声 / 再一次 再一次 響徹吧 我們的聲音 [03:26.714]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた / I'M A LOSER 從好久以前就聽得到 [03:30.219]いつかポケットに隠した声が / 那時深藏于口袋裡的聲音 [03:36.466]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ / 就在這裡試著跳一支舞吧 在夜明欲曉前讓我們磕磕絆絆前進吧 [03:44.463]聞こえてんなら声出していこうぜ / 聽得到的話就大聲呐喊著前進吧