[00:00.000] 作词 : 高鈴 [00:01.000] 作曲 : 高鈴 [00:14.021]混缩/母带:含笑扮布丁 [00:15.776]ねぇ もう少しだけ [00:20.024]呐,再一下子就好 [00:20.269]もう少しだけ 聞いていてほしい [00:26.526]再听我说一句就好 [00:27.024]ねぇ もう少しだけ [00:33.527]呐,再一下子就好 [00:33.773]もう少しだけ わがままいいですか? [00:39.276]我可以再任性一点嘛? [00:39.775]手にいれた途端に 消えてしまいそう [00:47.275]刚将你留在身边,却又仿佛遥不可及 [00:47.529]言葉を くれませんか? [00:51.523]你能否对我说些什么嘛? [00:51.523]『愛している 愛している [00:58.025]我爱着你 我爱着你 [00:58.025]世界が終わるまで』 [01:05.526]直到世界的终结 [01:06.025]馬鹿げてると 笑いながら [01:12.273]一边像傻瓜笑著 [01:12.772]口に出してみて [01:17.032]一边试著说出 [01:17.531]愛している そんなことが [01:23.279]我爱你 [01:23.533]簡単には 出来なくて [01:30.780]如此简单的话却不是简单能说出口的 [01:31.279]上手く愛せるようにと [01:38.023]为了能好好的爱下去 [01:38.534]あの空に 祈っている [01:44.283]向着天空祈祷 [01:48.776]ねぇ 知りたくても [01:51.783]呐,尽管想要知道 [01:52.782]知り尽くせないことばかりで [01:59.526]却也尽是些我不能完全知道的事情 [02:00.282]だから 1つにならない [02:04.030]因此,无法一心同体的两个人 [02:04.530]2つの体を 精一杯 抱きしめた [02:07.283]竭尽全力的相拥 [02:07.525]あなたがいる それだけで [02:18.245]有你在身边 [02:18.498]もう世界が変わってしまう [02:25.492]只是这样,世界就变得不一样 [02:26.491]モノトーンの 景色が [02:31.994]看那千篇一律的景色 [02:32.747]ほら 鮮やかに映る [02:37.750]也渐渐染上了色彩 [02:37.750]いつの間にか 離れていた [02:43.243]不知不觉间将放开了的 [02:43.999]手をつないで 歩いてく [02:50.501]手牵起一起同行 [02:51.999]上手く愛せているかなぁ [02:58.243]有没有好好的爱着呢 [02:58.500]あの空に 聞いてみるの [03:03.993]我向着天空问道 [03:05.502]いつか離ればなれになる 日がきても [03:15.497]即使离别的日子迟早会到来 [03:16.250]あなたを想った 日々があれば それでいい [03:27.004]但只要思念着你 这样就满足了 [03:31.497]いつか離れた意味を [03:37.001]离别的日子总有一天会来临 [03:39.252]知る 日が来るよ [03:41.468]因此我和你约定 [03:41.722]約束するから 明日へ [03:53.972]要向着明天迈进 [03:54.713]『愛している 愛している [03:59.718]我爱着你我爱着你 [04:00.717]世界が終わるまで』 [04:07.717]直到世界的终结 [04:08.715]馬鹿げてると 笑いながら [04:14.963]一边像傻瓜一样笑着 [04:15.463]口に出してみて [04:19.469]一边试着说出口 [04:19.723]愛している そんなことが [04:25.471]我爱你 [04:26.213]簡単には 出来なくて [04:33.214]如此简单的话语却不是能简单说出口的 [04:34.470]上手く愛せるようにと [04:39.973]为了能好好的爱下去 [04:40.971]あの空に 祈っている [04:45.963]向着天空祈祷 [04:47.473]あの空に 祈っている