作词 : 无 作曲 : 无 虹色蝶々 原曲原唱:和楽器 翻唱:炖鲲 后期:南珂 美工:顾的笙 星空をひらりふわり 云に隠れた月の夜 在星空中轻轻地飘啊飘 月夜藏在云间 hoshizora wo hirari fuwari kumo ni kakureta tsuki no yo なんとなく迷い込んだ 埃まみれの小さな部屋 总觉得有点迷惘 在这尘埃满满的小屋里 nanto naku mayoi konda hokori mamire no chiisa na heya 蝋烛の灯り……アカリ 近く远くまた近く 蜡烛的光……光 近了远了又近 rousoku no akari ...... akari chikaku tooku mata chikaku 灼热の心……ココロ そんな不器用さに似て 灼热的心……心 是这样笨拙 shakunetsu no kokoro ...... kokoro sonna bukiyou sani nite ゆるやかに舞い降りて 缓缓地飞落yuruyaka ni mai orite あなたの侧で羽広げた 然后在你身边展翅 anata no soba de hane hirogeta 同じ世界を见てみたいと 想去看同样的世界 onaji sekai wo mite mitai to そんな视线を投げかけてる 便投去这样的视线 sonna shisen wo nageka keteru その指先に触れてみたら 一触碰到这手指 sono yubisaki ni furete mitara 何故かとても温かかった 不知为什么就觉得非常暖和nazeka totemo atataka katta どのくらい过ぎたでしょう 冷えた部屋にふたりきり 到底过了多久呢 两人呆在冰冷的小屋 dono kurai sugita deshou hieta heya ni futari kiri 泣きそうな颜をしてさ、飞べない私を见てる 一副泫然欲泣的样子、看着不能飞翔的我 naki souna kao wo shitesa , tobenai watashi wo miteru 「愿わくば、忘れて」と…… 「请你忘了吧」这样说…… 「nega wakuba , wasurete」to ...... 其れが最初で最後の嘘 这是最初也是最后的谎言 sore ga saisho de saigo no uso 今手の中に包まれたら 温かくて瞳を闭じる 手一被握住 便温暖地闭上眼睛ima te no naka ni tsutsuma retara atatakakute hitomi wo tojiru 空を覆った雪の华は  寂しそうに流れた雫 飞满天空的雪花 是寂寞流动的水滴 sora wo ootta yuki no hana wa sabishi souni nagareta shizuku ヤサシイキモチオオシエテクレタ 让我明白了温柔的感觉 yasashii kimochi wo oshiete kureta セツナイキモチオオシエテクレタ 让我明白了难过的心情 setsunai kimochi wo oshiete kureta ソレハナニヨリモダイジナコトデ 这是比什么都要重要的事情 sore wa nani yorimo daijina koto de 忘れはしないよ 一定不会忘记喔 wasure wa shinaiyoいつかどこかでまた会えたら 要是在某时某地又相遇了 itsuka dokoka de mata aetara きっと侧で羽を広げて…… 一定会在你身旁展翅…… kitto soba de hane wo hirogete ...... 雪は次第に雨となって 云が千切れて虹を架ける 雪渐渐化为雨 云被撕成碎片彩虹架起 yuki wa shidai ni ame to natte kumo ga chigirete niji wo kakeru 私の羽と同じような とても绮丽な色に変わる 染上了和我的翅膀一样 非常漂亮的颜色 watashi no hane to onaji youna totemo kirei na iro ni kawaru