作词 : まふまふ 作曲 : まふまふ 和声/后期/歌词:西恩 原唱:まふまふ 「はぐれないように」とつぶやいて/「为了不要走散」你小声地说着 僕の裾をつかんだ/捏住了我衣服的下摆 静けさがずっと続いたような/仿佛那时的静默会一直继续下去一般 あの夏空の下/在那片夏空之下 五月闇が明けて/驱散梅雨时节的阴暗 瞳の映写機の中/瞳的放映机中 走リ寄る 君の愛しさ/对你的爱怜?奔走过来 もう 戻れない/已经回不去了 時が夜を連れて /时间连带着夜色 君と見ていた空を /将曾与你一起看过的 暗く染め上げる/天空染上了暗色 空葬い 明日の先に/明日之前 天空被埋葬 ねえ まだ君はいますか?/呐?你还在吗 行き交う誰かによそ見して/从旁看着往来的行人 君を怒らせたこと/惹你生气的那件事 そんな幸せと待ち合わせ/等候着那样的幸福 あの神社の側/在神社之畔 すれ違って 空蝉/擦肩而过?空蝉 きっと辿れば横恋慕/就算走到尽头一定也是恋慕着别人的爱情 「気付かないフリしたくせに」/「明明就是装作了没有看见」 ってさ 君は言う?/你会这么说吗 飽きるまで見ていた /直到厌倦为止一直看着 君と見ていた/曾和你一起看过的天空 空は何処まで続くの?/会延续到何处为止呢? 続かないのは花火の音や/无法延续的是烟花的声音啊 そう 二人の恋/恰如?两人之间的爱情 今は 触れないものや忘れたものを/现在?无法触碰之物已经忘怀之事 ひとつ ふたつ 数えていく/一个?两个?一一细数着 水に写る月の色とか/比如水中映写出的月色 あの細い指先とか/比如那纤细的指尖 夢のまにまに/随着梦境漂浮 また何度も また何度でも/无论多少次?就算无论多少次 あの花火を観に行くんだ/我都会去看那场烟花的 僕はまだ 君が好きだよ/我?还喜欢着你 ねえ/呐 「誕生日おめでとう」/“不要留我独自一人” 夢花火 灯れ 赤白黄色/梦花火?点燃?赤色白色黄色 僕とあの子の間で/在我和那个人之间 目を塞いできたその全て/掩盖了视线的一切 今 思い出させて/现在?让我回忆起来 宵時が夜を連れて /宵时连带着夜色 君と見ていた空を/将曾与你一起看过的天空 暗く染め上げる/染上了暗色 小さくなった音の先に/在声响渐渐微弱之前 ねえ まだ君はいますか/呐?你还在吗 ねえ/呐