作词 : 伊東歌詞太郎 作曲 : 伊東歌詞太郎 さよならだけが人生だ/人生多别离 作詞:伊東歌詞太郎 作曲:伊東歌詞太郎 編曲:ゆりん 唄:初音ミク(調声・MIX:たるとP) 翻譯:科林 LRC:Momos さよならだけが/“人生多别离。” 人生だという/这句话似乎听谁说过 誰が言ったか忘れたけれど/但我已经不记得是谁说的了 間違いではないような気がして/仔细一想似乎并没有什么错 振り返り 立ち止まるの/停下脚步 回望过去 出会いがあれば/“有相逢即有离别。”  別れがあると/这句话似乎听谁说过 誰が言ったか忘れたけれど/但我已经不记得是谁说的了 それじゃ何もはじめられないだろう/如果是这样 那不就什么都不能开始了吗 なぜ生まれてきたのか わからないなぁ/那么我又是为何来到这个世界上的呢 まるで僕は/一直觉得   作り物で構わない/自己就像是个人造品 でも転んだら/但是一旦摔倒   血が流れるんだよ/也还是会流出血来的啊 どうかお願いだ 見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 君が愛した ものをすべて/那些你所爱着的一切 どうかお願いだ 見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 君が恐れるものを/那些你所惧怕的一切 どんな時でも そばにいさせて/无论到何时 都请让我陪伴在你身边 ..music.. この悲しみが汚れてるなら/如果这份悲伤被染上污秽 きれいな雪が降り積もるという/那么大雪就会纷扬而降 当たり前のように 生きてたけど/一直以来都只是理所当然地活着 気づいたら 埋もれてしまいそうだ/注意到时 已经被深埋在那其中 たとえどんな風が吹けど変わらない/无论被风吹蚀多久 この想いは 変えられはしないからさ/这份心情都将永远不变 ..music.. ひとは誰でも孤独だという/“人生在世 谁都将品尝孤独” 実は僕もそう思うんだ/其实我也是这么想的 君の孤独も僕の孤独も/你的孤独 我的孤独 消すことはできない/既然都无法消除 でも分かち合えるだろう/那就让我们共同分担吧 どうかお願いだ見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 血を流してる君の心/那滴着血的 你的心 どうかお願いだ見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 汚れたままの過ぎた時間も/那染着污秽的 过去的时光 どうかお願いだ見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 君が愛したものをすべて/那些你所爱着的一切 どうかお願いだ見せてくれないか/求求你 能不能让我看看 君が抱えるものを/那些你所承受着的一切 どんな君でも/无论你变成什么模样   そばにいさせて/都请让我陪伴在你身边 終わり