[00:00.000] 作词 : 椎名林檎 [00:00.006] 作曲 : 椎名林檎 [00:00.13]おとなの掟 [00:00.31]作曲 : 椎名林檎 [00:00.47]作词 : 椎名林檎 [00:00.62]【兔子】真っ黒な中に一つ消えては|呼出的气飘了起来 [00:06.17]浮かぶ吐息よ|消逝于一片漆黑中 [00:11.41]冷たい闇夜は|冰冷彻骨的黑夜 [00:13.59]僕の願い飲み込み匿います|将我的愿望吞噬藏匿 [00:22.81]【胡桃】真っ白な息がいま|纯白的气息现如今 [00:27.53]もっとも無垢な本音と|和着最纯粹的本愿 [00:33.74]悴んだ声でなにを歌う?|用颤抖的声音在歌唱着什么呢? [00:38.87]嘘でも本当でも|真真假假难以辨别 [00:44.19]【杪夏】好きとか嫌いとか欲しいとか|什么爱啊恨啊欲望啊 [00:49.77]気持いいだけの台詞でしょう|这些台词无非就图个愉悦 [00:55.96]【月饼】ああ白黒付けるには相応しい|较真时说倒也贴切 [01:01.00]滅びの呪文だけれど|就如同毁灭的咒文 [01:05.93] [01:07.69]【杪夏】真っ新な子供時代教科書を|在全新的孩提时代 [01:13.84]暗記していれば|以为若能把课文给 [01:18.36]正解不正解どちらかを|背熟吃透的话 [01:23.49]選べると思っていた|那便可以选出正误了 [01:28.88]【月饼】ト書き通りに生きている自分|可如这般照本宣科地过活 [01:34.51]アドリブには慣れていない癖|自己已应付不来突发情况 [01:40.40]云いたいこと溢れ出し姦しい|唯独在你面前 [01:45.63]君の前だけだけれど|便会冒出一堆想说的话 [01:49.86]【胡桃x杪夏】手放してみたいこの両手|用双手堵塞着的那些知识 [01:52.09]塞いだ知識|试着放开手 让其流淌 [01:55.02]どんなに軽いと感じるだろうか|不知这会感到多轻松啊 [02:00.89]【兔子x月饼】言葉の鎧も呪いも一切合財|若能脱下言语的铠甲 [02:06.10]脱いで剥いでもう一度|若能解除这个诅咒 [02:08.14]僕らが出会えたら|若我们能再次相会 [02:18.56] [02:19.75]~♬♬♬~ [02:33.01]【兔子】好きとか嫌いとか欲しいとか|什么爱啊恨啊欲望啊 [02:38.68]口走ったら如何なるでしょう|这些话语脱口而出 又将如何 [02:44.61]【胡桃】ああ白黒付けるのは恐ろしい|较真其实很恐怖的 [02:49.74]切実に生きればこそ|切实地活着才是真理 [02:54.37]【合】そう人生は長い世界は広い|没错 人生很长世界很大 [03:00.92]自由を手にした僕らはグレー|手握自由的我们是灰色 [03:07.02]幸福になって不幸になって|收获幸福体验不幸 忙得不可开交 [03:10.23]慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ|唯有心底在骚动 [03:16.61] [03:17.54]【兔子】おとなは秘密を守る|成人要守得住秘密 [03:22.63]おわり [03:23.98]