[00:00.000] 作词 : ラムジ [00:00.721] 作曲 : ラムジ [00:01.442]作曲 : ラムジ, [00:03.193]作词 : ラムジ, [00:10.693]后期/和声:Gfanfan [00:11.443]どうやって こうやって, [00:13.691]要怎么做?就这么做, [00:16.441]また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか? [00:18.691]嗯...现在还能和你说话吧? [00:19.940]あれだって これだって, [00:22.191]那样也好,这样也好, [00:23.691]今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ, [00:27.442]真希望现在你能快点觉察到我, [00:30.691]僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて, [00:36.192]我是一颗不停地围绕你转动的行星, [00:38.192]いつも君(きみ)のそばで, [00:40.442]我本会一直在你的身边, [00:42.692]黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど, [00:46.442]即使只是细数你的小缺点, [00:48.693]サヨナラなんてないよ... [00:50.692]不要说再见... [00:54.941]今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ, [00:55.942]今天我要开始偏离你的轨道, [00:58.942]最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ, [01:00.192]目送你,直到最后, [01:02.442]永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ, [01:04.442]因为我将要永远与你分离, [01:05.692]ラララ... [01:32.694]啦啦啦, [01:33.943]どうなって こうなって, [01:36.942]为什么会变成这样, [01:42.192]結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで, [01:42.943]最终仍旧是我独自一人伫立在这, [01:43.943]失(うしな)って 勘(かん)づいて, [01:45.443]失去之后 才意识到, [01:47.193]今(いま)さら 戻(もど)れやしない, [01:48.943]事到如今 再也回不去了, [01:51.989]君(きみ)のいない場所(ばしょ)で, [01:54.989]在没有你的场所, [01:57.739]途方(とほう)に暮(く)れて, [01:58.740]我完全不知所措, [02:00.739]もう一度(いちど)引力(いんりょく)を, [02:02.989]你对我的吸引力, [02:07.490]感(かん)じたかったんだけれど, [02:08.240]到现在都还想感受一下, [02:09.990]神様(かみさま)なんていないよ, [02:12.240]可是这世上并没有什么神明, [02:16.239]いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう), [02:17.239]无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回, [02:20.490]選(えら)ばれない悲(かな)しみを, [02:21.490]没有被选择的悲伤, [02:23.491]何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ, [02:44.240]究竟还要再尝多少次? [02:46.990]君(きみ)は僕(ぼく)の太陽(たいよう), [02:47.990]你就是我的太阳, [02:49.740]全(すべ)てを燃(も)やしたけれど, [02:51.740]已将我的精力全部燃尽, [02:53.491]サヨナラなんてないよ... [02:56.242]不要说再见... [03:00.241]今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ, [03:01.991]从今天起就要偏离你的轨道, [03:04.991]最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ, [03:05.992]目送你,直到最后, [03:08.242]永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ, [03:10.742]因为我将要永远与你分离, [03:12.992]ラララ... [03:21.241]啦啦啦, [03:23.242]ラララ... [03:23.992]啦啦啦。